Paroles en Anglais Traduction en Français Everything You're Not
Tout ce que vous n'êtes pas
Can't believe that I put up with all this pain
Je ne peux pas croire que j'ai acceptée toute cette douleur
I've been used and I was chocking
J'ai été utilisée et j'ai été (chocking??)
On the promise
Sur la promesse
I would never fall again
Je ne tomberai plus jamais
J'avais l'habitude de chanter ta stupide symphonie
I used to sing to your twisted symphony
Ces mots qui m'ont piégé dans ta misère
The words that had me trapped inside your misery
Mais maintenant je sais
But now I know
La raison pour laquelle je ne pouvait pas respirer
The reason why I couldn't breathe
Car tout ce que je veux est tout ce que tu n'es pas
Alors vas de l'avant et claque la porte
'Cause all I want is everything you're not
Car tu ne peux pas me jeter dehors
So go ahead and slam the door
Non je n'en ai rien, n'en ai rien a faire de ce que tu dis
'Cause you can't shut me out
Car tout ce que je veux vraiment, tout ce que je veux vraiment
NoI don't, I don't care what you say
Est tout ce que tu n'es pas
'Cause all I ready, all I really want
Tout ce que tu n'es pas, pas, pas
Is everything you're not
(Tout ce tu n'es toujours pas)
Everything you're not, not, not
(Je ne reverrai jamais ton visage)
Ton obscurité était ma faiblesse mais il s'avère
(Everything that you're not again)
Qu'il était si profond
(Never gonna see your face again)
Qu'un détournement de sens c'est tout ce que tu
Signifiait pour moi, moi, moi, moi
Your darkness was my weakness but it turns out
Et j'en ai assez de ta stupide symphonie
That it only went so deep
Ces mots qui sonnent pour moi comme de la poésie volée
A meaningless diversion that is all that you
J'ai déchiré les pages et je peux finalement respirer
Ever meant to me, me, me, me
Car tout ce que je veux est tout ce que tu n'es pas
Alors vas de l'avant et claque la porte
And I am done with your twisted symphony
Car tu ne peux pas me jeter dehors
The words that had me sound like stolen poetry
Non je n'en ai rien, n'en ai rien a faire de ce que tu dis
I tore the pages and I can finally breathe
Car tout ce que je veux vraiment, tout ce que je veux vraiment
Est tout ce que tu n'es pas
'Cause all I want is everything you're not
(Tout ce tu n'es toujours pas)
So go ahead and slam the door
(Je ne reverrai jamais ton visage)
'Cause you can't shut me out
Je veux un homme qui me traite comme une reine
No I don't, don't care what you say
J'ai besoin de respect, j'ai besoin d'amour
'Cause all I really, all I really want
Rien entre les deux
Is everything you're not
Je ne l'épellerai pas pour toi si tu ne peux pas voir
Car tu n'es pas digne, tu ne me mérite pas
(Everything that you're not again)
Et maintenant je pars
(Never gonna see your face again)
Tout ce que tu n'es pas, pas, pas
Tout ce que tu n'es pas, pas, pas
I want a gentleman who treats me like a queen
1, 2, 3, 4
I need respect, I need love
Car tout ce que je veux est tout ce que tu n'es pas (tout ce que tu n'es pas)
Nothing in between
Alors vas de l'avant et claque la porte
I will not spell it out for you if you can't see
Car tu ne peux pas me jeter dehors (me jeter dehors)
'Cause you're not worthy, you don't deserve me
Et non je n'en ai rien, n'en ai rien a faire de ce que tu dis
And now I'm gone
Car tout ce que je veux vraiment, tout ce que je veux vraiment
Est tout ce que tu n'es pas
Everything you're not, not, not
Tout ce tu n'es toujours pas
Everything you're not, not, not
Je ne reverrai jamais ton visage
Je ne tomberai plus jamais de cette façon
1, 2, 3, 4
Tu ne me brisera plus jamais le coeur
Je ne reverrai jamais ton visage
'Cause all I want is everything you're not (everything you're not)
Je ne tomberai plus jamais de cette façon
So go ahead and slam the door
Tu ne me brisera plus jamais le coeur
'Cause you can't shut me out (shut me out)
Je ne reverrai jamais ton visage
And no I don't, I don't care what you say
Je ne tomberai plus jamais de cette façon
'Cause all I really, all I really want
Everything that you're not again
Never gonna see your face again
Never wanna fell this way again
Never gonna break my heart again
Never gonna see your face again
Never wanna feel this way again
Never gonna break my heart again
Never gonna see your face again
Never wanna feel this way again