Paroles en Anglais Traduction en Français Jack's Obsession
Obsession de Jack
Tem algo errado com Jack
Quelque chose ne va pas chez Jack
Tem algo errado com Jack
Quelque chose ne va pas chez Jack
Não sei se algum dia vamos te-lo de volta
On ne sait pas si on pourra jamais le ramener par ici
[lobisomen]
Il est tout seul là-haut
Ele está sozinho lá em cima
Enfermé à l'intérieur
Trancado lá dentro
Jamais un mot de dit
[Mãe cadaver]
On espère qu'il n'est pas mort
Nunca diz uma palavra
Quelque chose ne va pas chez Jack
[Criança cadaver]
Quelque chose ne va pas chez Jack
Tomara que não tenha morrido
JACK
[Todos]
La période de Noêl bourdonne dans mon crâne
Tem algo errado com Jack
Me laissera-t-elle tranquille ? Je ne sais pas
Tem algo errado com Jack
Il y a tant de choses que je ne peux pas saisir
[Jack]
Quand je pense que je les ai enfin, par la suite
Época de natal está encomodando em meu cranio
A travers mes doigts squelettiques, tout s'effrite
Vai me deixar ser? Não sei dizer
Comme un flocon de neige dans une prise enflammée
Tem tantas coisas que não consigo entender
Quelque chose ici que je ne suis pas prêt d'obtenir
Quando eu penso que consegui, e então não consigo
Même si j'essaye, je continue d'oublier
Através de meus dedos ossudos ele escorrega
Comme un souvenir passé depuis longtemps
Como um floco de neve em uma fogueira
Là un instant, disparu en un flash
Tem algo aqui que não entendo exatamente
Qu'est-ce que cela signifie ?
Mesmo que tente, fico me esquecendo
Qu'est-ce que cela signifie ?
Como uma memória que já passou ha muito tempo
Dans ces petits brics à brac
Aqui em um instante, foi como um flash
Un secret attend d'être rompu
O que significa?
Ces poupées et jouets me rendent tellement confus
O que significa?
Je les confonds tous, et pourtant je les aime
Nesses pequenos blocos
De simples objets, rien de plus
Um segredo aguarda ser revelado
Mais quelque chose de caché derrière une porte
Essas bonecas e brinquedos me confundem
Cependant je n'ai pas la clé
Apesar de tudo, ainda os amo
Quelque chose que je ne peux pas voir
Objetos simples, nada mais
Qu'est-ce que cela signifie ?
Mas algo está escondindo atras de uma porta
Qu'est-ce que cela signifie ?
Apesar de eu não ter a chave
Qu'est-ce que cela signifie ?
Tem algo lá que não consigo ver
Hmm...
O que significa?
J'ai lu ces livres de Noël tant de fois
O que significa?
J'en connais les histoires, et j'en connais les poèmes
O que significa?
Je connais les chants de Noël par coeur
Hmm
Mon crâne est si rempli, ça me déchire
Eu li os livros de natal tantas vezes
Aussi souvent que je les ai lu, quelque chose n'allait pas
Sei as historias e sei as rimas
C'est si dur de mettre mon doigt squelettique dessus
Sei as canções natalinas de cor
Ou ce n'est sûrement pas vraiment aussi profond
Meu cranio está tão cheio, está me despedaçando
Que là où j'en ai été amené à penser
Por mais frequente que os leio, tem algo errado
Est-ce que je fais trop d'efforts ?
Tão dificil de por meu dedo ossudo nele
Evidemment ! J'ai été trop près pour voir
Ou talvez não é tão profundo
Les réponses étaient juste devant moi
Como sou convencido a achar
Juste devant moi
Estou tentando muito?
C'est vraiment très simple, très clair
Mas é claro! Estive muito fechado para ver
Comme de la musique dérivant dans l'air
A resposta está na minha frente
Invisible, mais partout
Bem na minha frente
Juste parce que je ne peux pas le voir
É simples na verdade, muito claro
Ne veut pas dire que je ne peux pas le croire
Como musica no ar
Vous savez, je crois que ce truc de Noël
Invisivel, mas em todo lugar
N'est pas aussi difficile qu'il le semble
Apenas por que não posso ver
Pourquoi devraient-ils avoir tout le divertissement ?
Nao significa que não possa acreditar
Ça devrait appartenir à n'importe qui
Sabe, acho que esse negocio de natal
Non pas à n'importe qui, en fait, mais à moi
Não é tao dificil quanto parece
Pourquoi ? Je pourrais faire un arbre de Noël
Por que eles devem ter toda diversao
Et il n'y a aucune raison que je puisse penser
Deveria pertencer a todo mundo
Que je ne pourrais pas m'occuper de cette période de Noël
Não todo mundo, de fato, mas a mim
Je parie que je pourrai même l'améliorer
Por que, eu posso fazer uma arvore de natal
Et c'est exactement ce que je vais faire
E não tem motivo que eu encontre
Hi, hi, hi
Para eu não ter uma época de natal
Euréka ! Je l'ai
Aposto que posso melhorar também
E é exatamente o que vou fazer