Paroles en Anglais Traduction en Français What's This
Qu'est-ce que c'est ça
There're color everywhere
Il y a des couleurs partout
What's this?
Qu'est-ce que c'est ?
There're white things in the air
Il y a des choses blanches dans les airs
What's this?
Qu'est-ce que c'est ?
I can't believe my eyes
Je n'en crois pas mes yeux
I must be dreaming
Je dois être en train de rêver
Wake up, Jack, this isn't fair
Reveille toi, Jack, ce n'est pas une foire
What's this?
Qu'est-ce que c'est ?
What's this? What's this?
Qu'est- ce que c'est ? Qu'est-ce que c'est ?
There's something very wrong
Il y a quelque chose qui cloche
What's this? What's this?
Qu'est- ce que c'est ?
There are people singing songs
Il y a des gens qui chantent des chansons
What's this? What's this?
Qu'est- ce que c'est ?
The streets are lined with
Les rues sont doublées avec
Little creatures laughing
Petites créatures qui rient
Everybody seems so happy
Tout le monde semble joyeux
Have I possibly gone daffy?
Est-ce que je suis devenu fou ?
What is this?
Qu'est- ce Que C'est ?
There are children throwing snowballs
Instead of throwing heads
Il y a des enfants qui lancent des boules de neiges
They're busy building toys
Au lieu de lancer des têtes
And absolutely no one's dead
Ils sont occupés a construire des jouets
Et absolument personne n'est mort
There's frost on every window
Oh, I can't believe my eyes
Il y a de la givre sur toute les fenêtres
And in my bones I feel the warmth
Oh, Je n'en crois pas mes yeux
That's coming from inside
Et mes os ressentent la chaleur
They're hanging mistletoe, they kiss
Qu'est-ce Que C'est ?
Why that looks so unique, inspired
Ils sont sous le gui, Ils s'embrassent
They're gathering around to hear a story
Pourquoi cela semble si unique ?
Roasting chestnuts on a fire
Ils sont rassembler autour pour entendre une histoire
What's this?
Grillant des noix sur un feu
In here they've got a little tree, how queer
Qu'est-ce Que C'est ?
And why?
Ici ils ont un petit arbre, si étrange
Et qui y penserai toujours
They're covering it with tiny little things
Et pourquoi ?
They've got electric lights on strings
And there's a smile on everyone
Ils le couvrent avec de minuscules petites choses
So, now, correct me if I'm wrong
Ils ont des lumières electriques accrochés a des fils
This looks like fun
Et tout le monde sourit
This looks like fun
Donc, maintenant, corrige-moi si je me trompe
Oh, could it be I got my wish?
Cela semble amusant
What's this?
Cela semble amusant
Oh, se pourrait-il que mon voeux se soit réaliser ?
Oh my, what now?
Qu'est-ce Que C'est ?
But look, there's nothing underneath
Oh, qu'est ce qu'il y a maintenant ?
No ghouls, no witches here to scream and scare them
Les enfants sont en train de dormir
Or ensnare them, only little cozy things
Mais regarde, il n'y a rien en dessous
Secure inside their dreamland
Pas de goules, pas de sorcière pour crier et les effrayer
What's this?
Ou les attraper seulement les petites choses confortables
En sécurité a l'intérieur du pays de rêves
The monsters are all missing
Qu'est-ce que C'est ?
And the nightmares can't be found
And in their place there seems to be
Les monstres sont manquant
Good feeling all around
Et les cauchemars ne peuvent être trouver
Et dans cette endroit il semblent avoir
Instead of screams, I swear
De bon sentiments tout autours
I can hear music in the air
The smell of cakes and pies
Au lieu des cries, je jure
Is absolutely everywhere
Je peux entendre la musique dans les airs
L'odeur des gateau et des tartes
The sights, the sounds
Est absolument partout
They're everywhere and all around
I've never felt so good before
Les spectacle, les bruits
This empty place inside of me is filling up
Ils sont partout, tout autour
I simply cannot get enough
Je ne me suis jamais senti aussi bien avant
Cet endroit vide a l'interieur se remplit
I want it, oh, I want it
Je ne peux simplement pas avoir mieu
I've got to know
Je le veux, Oh, Je le veux !
I've got to know
Oh, je le veux en ma possesion
What is this place that I have found?
Je dois savoir
What is this?
Je dois savoir
... Christmas Town, hmm...
Qu'est ce que cet endroit que j'ai trouvé ?