Paroles en Anglais Traduction en Français Hip Hop Star
Hip Hop étoile
Slowly as Sir Luscious step up like a Q-Dawg
Une ville se réveille, c’est le nouvel appel
A-town’s up, deuces down it’s the new call
Tu peux mettre la fréquence 1-888- CUT SOMETHING
And you can dial 1-888-CUT-SOMETHING
Je suis ton animateur vicieux quand tu veux baiser quelque chose
I’m your kinky operator when you wanna f--- something
Il n’y a pas de dialogue juste des évènements marquants, du plaisir a prendre
Ain’t no dial tones just milestones, of pleasure to reach
Pour prendre le sien, je suis une pierre froide, un monstre marin
To each his own, I’m a stone cold Aquarian freak
Humain, barbare mais sous les draps
Humanitarian, barbarian but under the sheets
C’est le gars venu du Point
It’s the player from the Point
Et les meufs venues de D
And your girl from the D
As-tu le béguin pour moi ?
Je peux satisfaire ta curiosité
Are you infatuated with me
Si tu ne penses pas que je suis trop grossière
I could end your curiosity
Voilà ta chance de faire ton numéro
If you don't think I'm too rude
Je m’assois et n’attends personne
Here's your chance to make your move
Les gens disent que mon style est si fou
Je pense que tu aimeras bébé
I sit and wait for nobody
Veux-tu devenir vilain
People say that my style is so crazy
Je te défie de me déshabiller
I think you like it baby
Bébé fais moi savoir si tu veux t’amuser
Do you want to get nasty
Avec cette star du Hip Hop
I dare you to undress me
Bébé je vais faire flotter mon pantalon
Je suis une star du Hip Hop
Baby, let me know if you wanna roll
Bébé fais moi savoir si tu veux t’éclater avec cette
With this hip hop star
Star du Hip Hop
Bad boots on pants down low
Je suis une rock star
I'm a hip hop star
Est ce que je te fais de l’effet ?
Baby let me know if you wanna ride with this
Est ce que je stimule ton esprit
Hip hop star
Voudrais-tu goûter à mon amour si je te l’offre
I'm a rock star
Je n’ai pas de temps à perdre avec toi
Mon style est tellement fou
Do I blow you away?
Je pense que tu l’aimes bébé
Do I stimulate your mind
Est ce que tu veux devenir sale ?
Would you tasted my love if I GIVE YOU TIME?
Je te défie de me déshabiller
I have none to waste with you
Déshabille moi, Déshabille moi
I guess you can say
Tu peux venir
My style is so crazy
Viens bébé, Déshabille moi
I think you like it baby
Enlève le haut et arrête de te la jouer
Do you want to get messy
Les femmes se taisent, elles tombent goutte à goutte, elles s’accrochent aux murs
I dare you to undress me
Aw naw ! ils faut prendre le taureau par les cornes
Tapes tes bottes et tes talons aiguilles, putain je garde le style ghetto
Undress me undress me
Un mec cool, doux qui a la médaille d’or
You can come
Je ne me contenterai jamais de simples pétales de rose
Come baby, undress me
Tooey, tooey, tooey ! Joue le jeu
Le venin montent en elles, laisse moi avec cette chose
Take off that tank top and pull off them drawers
D’abord contrôle son esprit pour voir si elle est folle
The girls all pause, got them drippin down they sugar walls
Dérangée, bizarre ou dingue
Aw naw! Getting to the nappy root
Tu ne pourra jamais parler ces jours
Knocking boots and stilettos, damn I keep it ghetto!
Chacun a un peu de Rick James dans les veines mec !
A cool type of fellow, mellow got the gold medal
Never settle for less my rose petal
Tooey, tooey, tooey, tooey! Spit game!
Venom to get it up in ‘em, let me “p” pop that thang
First check her brain to see if she’s sane,
Deranged or strange or crazy as hell
You never can tell these days
Everybody got a little Rick James in they veins man!
The way I feel oh girl I know its bout to be...
Me all on you and damn girl you all over me