Paroles en Anglais Traduction en Français Beyond Electric Dreams
Au-delà de Electric Dreams
On the roof of the world without apparent design
Sur le toit du monde sans dessein apparent
The frozen definition of a lunatic ambition to rise
La définition d'une ambition congelés fou à monter
The air is thin, the future dim, dimension hard to find
L'air est mince, le dim avenir, la dimension difficile à trouver
Up on a mountain encased in solar rays
Sur une montagne encastrées dans les rayons solaires
Beyond electric dreams of inarticulate passion plays
Au-delà des rêves électrique de inarticulés passion joue
Coming down a mountain, eons have a human ring
En descendant une montagne, éons ont un anneau de l'homme
The conversation of impassive planets
La conversation des planètes impassible
Intercepted by a human being
Intercepté par un être humain
Ratioclination is a practicable way to derive
Raisonnement est un moyen possible de tirer
An attitude of altitude and probity by which to abide
Une attitude de l'altitude et de probité qui s'y conformer
Or maybe of the a theophany of flaming creosote in disguise
Ou peut-être une théophanie du feu de créosote dans le déguisement
The air is thin, the future dim, dimension undefined
L'air est mince, le dim avenir, la dimension undefined
Up on a mountain encased in solar rays
Sur une montagne encastrées dans les rayons solaires
Beyond electric dreams of inarticulate passion plays
Au-delà des rêves électrique de inarticulés passion joue
Coming down a mountain, eons have a human ring
En descendant une montagne, éons ont un anneau de l'homme
The conversation of impassive planets
La conversation des planètes impassible
Intercepted by a human being
Intercepté par un être humain
Here glaring cold in the crystalline geometry of night,
Voici flagrante froid dans la géométrie cristalline de la nuit,
Obscuring form and tracing faceless fears
Craintes forme obscurcissement et de traçage sans visage
Of a suprahuman immensity in a patch of sand
D'une immensité supra-humain dans un carré de sable
Or a raptors guileless shivering intensity,
Ou un naïf rapaces frissons d'intensité,
I'm only a visitor,
Je ne suis qu'un visiteur,
And atom of atoms on a jutting red splattered synagogue of granite
Et atome d'atomes sur une synagogue en saillie de granit rouge éclaboussé
As it crouches literally in space,
Comme il se tapit littéralement dans l'espace,
A frozen amoral giant gazing heavenward forever
Un géant congelé amoral regardant vers le ciel pour toujours
Let's go where the raptor goes to the mountain in a cosmic glow
Allons y, où le rapace va à la montagne dans une lumière cosmique
We'll have a genuine terrestrial show on a mountain - on a mountain
Nous aurons une preuve d'une réelle terrestre sur une montagne - sur une montagne
Let's scan the horizon clean for any trace of human schemes
Let's scruter l'horizon pour nettoyer toute trace de régimes de l'homme
And try to touch upon immortal themes on a mountain - on a mountain
Et essayer de toucher à des thèmes immortels sur une montagne - sur une montagne
Sur une montagne encastrées dans les rayons solaires
Au-delà des rêves électriques et inarticulés passion joue
En descendant une montagne, éons ont un anneau de l'homme
La conversation des planètes impassible
Intercepté par un être humain