Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
I am not your homie, not your homie
Je ne suis pas ton pote, pas ton pote
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Oh yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
(What you, what you gon' do?)
(Qu'est ce , qu'est ce que tu vas faire?)
Oh yeah, time is money so don't fuck with mine
Oh ouai, le temps c'est de l'argent donc ne joue pas avec le mien
See me out with my girls, I'ma have a good time
Regarde-moi dehors avec mes copines, je passe du bon temps
Step back with your chit-chat, killin' my vibe
Dégage avec ton blabla, tu tues mon délire
Ooh, oh, oh, oh, oh, ah
Ooh, oh, oh, oh, oh, ah
See I can't get too much of a good thing
Tu vois je ne peux avoir trop de bonnes choses
Hmm, saw me dressed up in the finest things
Hmm, tu m'as vu habillée des meilleures choses
Well please hold your tongue, oh, don't say a damn thing
S'il te plaît tiens ta langue, oh, ne dis pas de bêtises
Hmm, see you are from camera flashin'
Hmm, je vois que tu es sous le feu des projecteurs
Please step back, it's my style you're cramping
S'il te plaît recule, tu gâches mon style
You here for long? No, I'm just passin'
Tu es là pour longtemps? Non je ne fais que passer
Do you wanna drink? No, thanks for askin'
Tu veux boire? Non, merci d'avoir demandé
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
I am not your homie, not your homie
Je ne suis pas ton pote, pas ton pote
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
I am not your homie, not your homie
Je ne suis pas ton pote, pas ton pote
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah
I mean, we can throw shapes together
Je veux dire, on peut danser tous les deux
But it doesn't mean you're in my circle
Mais ça ne veut pas dire que tu es dans mon cercle
Yeah, Cruise through real life and I put it on trial
Ouais, passe par la vraie vie et je l'ai mis à l'essai
If you can't keep up, then you better fall back
Si tu ne peux continuer, donc il vaut mieux pour toi que tu dégages
'Cause money look better when I see it all stacked up
Car l'argent parait mieux quand je le vois stocké
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
See I can't get too much of a good thing
Tu vois je ne peux avoir trop de bonnes choses
Hmm, saw me dressed up in the finest things
Hmm, tu m'as vu habillée des meilleures choses
Well please hold your tongue, oh, don't say a damn thing
S'il te plaît tiens ta langue, oh, ne dis rien
Hmm, see you are from camera flashin'
Hmm, je te vois t'es sous le feu des projecteurs
Please step back, it's my style you're crampin'
S'il te plaît recule, tu gâches mon style
You here for long? No, I'm just passin'
Tu es là pour longtemps? Non je ne fais que passer
Do you wanna drink? No, thanks for askin'
Tu veux boire? Non, merci d'avoir demandé
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
I am not your homie, not your homie
Je ne suis pas ton pote, pas ton pote
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
I am not your homie, not your homie
Je ne suis pas ton pote, pas ton pote
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah
Move right here, just know, though
Bouge d'ici, sache cependant
Won't get what you want, what you want, what you want, want
Je ne veux pas être ce que tu veux, ce que tu veux, ce que tu veux, veux
Tell you what you don't know
Je te dis ce que tu ignores
I get what I want, what I want, what I want, want
J'ai ce que je veux, ce que je veux, ce que je veux, veux
See you are from camera flashin'
je te vois t'es sous le feu des projecteurs
Please step back, it's my style you're crampin'
S'il te plaît recule, tu gâches mon style
You here for long? No, I'm just passin'
Tu es là pour longtemps? Non je ne fais que passer
Do you wanna drink? No, thanks for askin'
Tu veux boire? Non, merci d'avoir demandé
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
I am not your homie, not your homie
Je ne suis pas ton pote, pas ton pote
Ooh, na na ay
Ooh, na na ay
Don't act like you know me, like you know me
Ne fais pas comme si tu me connaissais, comme si tu me connaissais
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah
You don't know me, oh yeah
Tu ne me connais pas, oh yeah