Climb on board
Monte à bord
We'll go slow and high tempo
On y va doucement et on accélère
Light and dark
Lumière et obscurité
Hold me hard and mellow
Tiens-moi fort et mollement
[Pre-Chorus]
Je vois la douleur, je vois le plaisir
I'm seeing the pain, seeing the pleasure
Je vois la douleur, je vois le plaisir
Nobody but you, 'body but me
Personne d'autre que toi, que moi, que nous
'Body but us, bodies together
Que nous, nos corps ensemble
I love to hold you close, tonight and always
Je serai aux anges de te serrer contre moi, ce soir et pour toujours
I love to wake up next to you
Je serai ravi de me réveiller à tes cotés
I love to hold you close, tonight and always
Je serai aux anges de te serrer contre moi, ce soir et pour toujours
I love to wake up next to you
Je serai ravi de me réveiller à tes cotés
]
Donc nous allons faire chier les voisins
So we'll piss off the neighbours
Donc nous allons faire chier les voisins
In the place that feels the tears
Dans un lieu qui ressent les larmes
The place to lose your fears
Un lieu où tu perds tes craintes
Yeah, reckless behavior
Ouais, un comportement imprudent
A place that is so pure, so dirty and raw
Un lieu qui est si pure, si sale et si brut
In the bed all day, bed all day, bed all day
Rester au lit toute la journée, au lit toute la journée
Fucking and fighting on
Te faire l’amour et combattre
It's our paradise and it's our war zone
C’est notre paradis et c’est notre zone de combat
It's our paradise and it's our war zone
C’est notre paradis et c’est notre zone de combat
[Verse 2]
Confidence sur l’oreiller
Pillow talk
Confidence sur l’oreiller
My enemy, my ally
Mon ennemi, mon allié
Then we're free, it's a thin line
Puis nous sommes libres, c’est un thriller
[Pre-Chorus]
Je vois la douleur, je vois le plaisir
I'm seeing the pain, seeing the pleasure
Je vois la douleur, je vois le plaisir
Nobody but you, 'body but me
Personne d'autre que toi, que moi,
'Body but us, bodies together
Que nous, nos corps ensemble
I love to hold you close, tonight and always
Je serai aux anges de te serrer contre moi, ce soir et pour toujours
I love to wake up next to you
Je serai ravi de me réveiller à tes cotés
So we'll piss off the neighbours
Donc nous allons faire chier les voisins
In the place that feels the tears
Dans un lieu qui ressent les larmes
The place to lose your fears
Un lieu où tu perds tes craintes
Yeah, reckless behavior
Ouais, un comportement imprudent
A place that is so pure, so dirty and raw
Un lieu qui est si pure, si sale et si brut
In the bed all day, bed all day, bed all day
Rester au lit toute la journée, au lit toute la journée
Fucking and fighting on
Te faire l’amour et combattre
It's our paradise and it's our war zone
C’est notre paradis et c’est notre zone de combat
It's our paradise and it's our war zone
C’est notre paradis et c’est notre zone de combat
[Bridge]
Paradis, paradis, paradis, paradis
Paradise, paradise, paradise, paradise
Paradis, paradis, paradis, paradis
War zone, war zone, war zone, war zone
Zone de combat, zone de combat, zone de combat, zone de combat
Paradise, paradise, paradise, paradise
Paradis, paradis, paradis, paradis
War zone, war zone, war zone, war zone
Zone de combat, zone de combat, zone de combat, zone de combat
So we'll piss off the neighbours
Donc nous allons faire chier les voisins
In the place that feels the tears
Dans un lieu qui ressent les larmes
The place to lose your fears
Un lieu où tu perds tes craintes
Yeah, reckless behavior
Ouais, un comportement imprudent
A place that is so pure, so dirty and raw
Un lieu qui est si pure, si sale et si brut
In the bed all day, bed all day, bed all day
Rester au lit toute la journée, au lit toute la journée
Fucking and fighting on
Te faire l’amour et combattre
It's our paradise and it's our war zone
C’est notre paradis et c’est notre zone de combat
It's our paradise and it's our war zone
C’est notre paradis et c’est notre zone de combat
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1071677.html#KsGwQYpDbEyY5ytg.99
Yeah, pop, pop, pop, pop
On y va doucement et on accélère
Pop, pop, pop, pop
On y va doucement et on accélère
Brrr
On y va doucement et on accélère
It's our paradise
On y va doucement et on accélère
Yeah
On y va doucement et on accélère
And it's our war zone
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
Climb on board
On y va doucement et on accélère
(Mula baby)
On y va doucement et on accélère
We'll go slow and high tempo
On y va doucement et on accélère
(Yeah)
On y va doucement et on accélère
Light and dark
On y va doucement et on accélère
Hold me hard and mellow
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
I'm seeing the pain, seeing the pleasure
On y va doucement et on accélère
Nobody but you, 'body but me
On y va doucement et on accélère
(He the one, she the two)
On y va doucement et on accélère
'Body but us, bodies together
On y va doucement et on accélère
I love to hold you close, tonight and always
On y va doucement et on accélère
I love to wake up next to you
On y va doucement et on accélère
I love to hold you close, tonight and always
On y va doucement et on accélère
I love to wake up next to you
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
So we'll piss off the neighbours
On y va doucement et on accélère
(Tunechi baby)
On y va doucement et on accélère
In the place that feels the tears
On y va doucement et on accélère
The place to lose your fears
On y va doucement et on accélère
Yeah, reckless behavior
On y va doucement et on accélère
(She come to the zoo)
On y va doucement et on accélère
A place that is so pure, so dirty and raw
On y va doucement et on accélère
(Yeah)
On y va doucement et on accélère
In the bed all day, bed all day, bed all day
On y va doucement et on accélère
Fucking and fighting on
On y va doucement et on accélère
(Pop, pop, pop, pop, brrr)
On y va doucement et on accélère
It's our paradise and it's our war zone
On y va doucement et on accélère
(Paradise and our war zone)
On y va doucement et on accélère
It's our paradise and it's our war zone
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
Fuckin' and fightin'
On y va doucement et on accélère
Fuckin' and fightin'
On y va doucement et on accélère
Yeah, fuckin'
On y va doucement et on accélère
If she love it, I like it
On y va doucement et on accélère
Husband and wifey
On y va doucement et on accélère
We do what we do
On y va doucement et on accélère
We do how we do but we making it through
On y va doucement et on accélère
And the bedroom a zoo
On y va doucement et on accélère
We fuss for a few and we fuck for a truce, yeah
On y va doucement et on accélère
She's something to do
On y va doucement et on accélère
And there's nothing to do
On y va doucement et on accélère
We so ugly and cute
On y va doucement et on accélère
But the love is the proof
On y va doucement et on accélère
Never chucking the deuce
On y va doucement et on accélère
Never coming unloose, woo
On y va doucement et on accélère
Put my tongue in her noose
On y va doucement et on accélère
Put my thumb in her 'boose
On y va doucement et on accélère
Make her jump through the roof
On y va doucement et on accélère
Now she touching the moon
On y va doucement et on accélère
And she love when we spoon
On y va doucement et on accélère
She gon' cum and boo-hoo
On y va doucement et on accélère
When she cummin' it's through
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
(Aye)
On y va doucement et on accélère
So we'll piss off the neighbours
On y va doucement et on accélère
In the place that feels the tears
On y va doucement et on accélère
The place to lose your fears
On y va doucement et on accélère
(Tunechi)
On y va doucement et on accélère
Yeah, reckless behavior
On y va doucement et on accélère
(Mula baby)
On y va doucement et on accélère
A place that is so pure, so dirty and raw
On y va doucement et on accélère
In the bed all day, bed all day, bed all day
On y va doucement et on accélère
Fucking and fighting on
On y va doucement et on accélère
(Yeah)
On y va doucement et on accélère
It's our paradise and it's our war zone
On y va doucement et on accélère
(It's our paradise)
On y va doucement et on accélère
It's our paradise and it's our war zone
On y va doucement et on accélère
(Pop, pop, pop, pop
On y va doucement et on accélère
Pop, pop, pop, pop
On y va doucement et on accélère
Brrr)
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
If anybody knows that's just how the game goes
On y va doucement et on accélère
In a few weeks she'll be somebody's yo
On y va doucement et on accélère
I got too many seeds, they all gotta go
On y va doucement et on accélère
No I didn't conceive but I got one goal
On y va doucement et on accélère
And yes I felt the seed but I don't know more
On y va doucement et on accélère
Now I'll fuck her ten times cause I don't get bored
On y va doucement et on accélère
Standing in halls where the great men shine
On y va doucement et on accélère
They were your dreams and the reason I mind
On y va doucement et on accélère
You would have held me back and you would have let me go
On y va doucement et on accélère
You would have told me no, you would have told me yes
On y va doucement et on accélère
Would have stayed the night, then we'd probably have sex
On y va doucement et on accélère
And we know it ain't right but there's stuff that comes next
On y va doucement et on accélère
(It's our paradise and our war zone)
On y va doucement et on accélère
(It's our paradise and our war zone)
On y va doucement et on accélère
On y va doucement et on accélère
So we'll piss off the neighbours
On y va doucement et on accélère
In the place that feels the tears
On y va doucement et on accélère
The place to lose your fears
On y va doucement et on accélère
Yeah, reckless behavior
On y va doucement et on accélère
(Tunechi baby)
On y va doucement et on accélère
A place that is so pure, so dirty and raw
On y va doucement et on accélère
(Yeah)
On y va doucement et on accélère
In the bed all day, bed all day, bed all day
On y va doucement et on accélère
Fucking and fighting on
On y va doucement et on accélère
It's our paradise and it's our war zone
On y va doucement et on accélère
(Pop, pop, pop, pop, paradise and our war zone)
On y va doucement et on accélère
It's our paradise and it's our war zone
On y va doucement et on accélère
(Pop, pop, pop, pop, brrr)
On y va doucement et on accélère