Oops, my baby, you woke up in my bed
Oups, mon bébé, tu t'es réveillé dans mon lit
Oops, we broke up, we're better off as friends
Oups, nous avons rompu, nous sommes mieux comme amis
Now I accidentally need you, I don't know what to do
Maintenant, j'ai accidentellement besoin de toi, je ne sais pas quoi faire
Oops, baby, I love you
Oups, bébé, je t'aime
It started with "what's up with you?"
Cela a commencé par "Qu'est-ce qui se passe avec toi?"
I messed around and got caught up with you
Je me suis planté et je t'ai rattrapé
Yeah, yeah, I don't know what to do
Oui, oui, je ne sais pas quoi faire
I've got these feelings like it's nothing new
J'ai ces sentiments comme s'il n'y avait rien de neuf
Now I can't get enough of you, oh oh
Maintenant, je ne peux plus en avoir assez, oh oh
And when I think about the way you touch my body
Et quand je pense à la façon dont tu touches mon corps
I don't know how long I can wait
Je ne sais pas combien de temps je peux attendre
And when I think about the way you touch my body
Et quand je pense à la façon dont tu touches mon corps
This could be my greatest mistake
Cela pourrait être ma plus grande erreur
You've got me singing
Tu m'as chanté
Oops, my baby, you woke up in my bed
Oups, mon bébé, tu t'es réveillé dans mon lit
Oops, we broke up, we're better off as friends
Oups, nous avons rompu, nous sommes mieux comme amis
Now I accidentally need you, I don't know what to do
Maintenant, j'ai accidentellement besoin de toi, je ne sais pas quoi faire
Oops, baby, I love you
Oups, bébé, je t'aime
We had a good run
Nous avons eu une bonne course
We messed around and had some good fun
Nous nous sommes amusés et nous nous sommes bien amusés
Guess it turns out I lost a good one
Je suppose que j'ai perdu un bon
'Cause now I'm wishing every morning would come
Parce que maintenant je souhaite que chaque matin vienne
With you next to me, baby
Avec toi à côté de moi, bébé
And when I think about the way you touch my body
Et quand je pense à la façon dont tu touches mon corps
This could be my greatest mistake
Cela pourrait être ma plus grande erreur
You've got me singing
Tu m'as chanté
Oops, my baby, you woke up in my bed
Oups, mon bébé, tu t'es réveillé dans mon lit
Oops, we broke up, we're better off as friends
Oups, nous avons rompu, nous sommes mieux comme amis
Now I accidentally need you, I don't know what to do
Maintenant, j'ai accidentellement besoin de toi, je ne sais pas quoi faire
Oops, baby, I love you
Oups, bébé, je t'aime
Now I accidentally know that you're in love with me too
Maintenant, je sais accidentellement que tu es amoureux de moi aussi
Oops, baby, I love you
Oups, bébé, je t'aime
If it was up to me
Si c'était à moi
I would take a time machine to the day I said goodbye
Je prendrais une machine à remonter le temps où je me suis dit au revoir
So, can we try again?
Alors, pouvons-nous essayer à nouveau?
We're official, more than friends
Nous sommes officiels, plus que des amis
No, don't you tell me goodbye
Non, ne me dis pas au revoir
You've got me singing
Tu m'as chanté
Oops, my baby, you woke up in my bed
Oups, mon bébé, tu t'es réveillé dans mon lit
Oops, we broke up, we're better off as friends
Oups, nous avons rompu, nous sommes mieux comme amis
Now I accidentally need you, I don't know what to do
Maintenant, j'ai accidentellement besoin de toi, je ne sais pas quoi faire
Oops, baby, I love you
Oups, bébé, je t'aime
Now I accidentally know that you're in love with me too
Maintenant, je sais accidentellement que tu es amoureux de moi aussi
Oops, baby, I love you
Oups, bébé, je t'aime