Sie wissen genau wer du bist
Ils savent exactement qui tu es
Du bist uns so einer
"Tu es bien l'un des notres"
Sie sagen es so wie es ist
Ils le disent tel que c'est
So gut kennt dich keiner
"Personne ne te connait aussi bien"
Und zwar bist du vom Wesen soundso
Et puis, par nature tu es comme ça
Soundso so irgendwie
N'importe comment, d'une certaine façon
Verstehen sie dich, das macht sie froh
S'ils te comprennent, ils en sont contents
So einer ändert sich nie
"Quelqu'un comme ça ne changera jamais"
Aber nichts davon bestimmt dich, weißt du
Mais rien de ça ne te détermine, tu sais
Nichts davon verglimmt nicht mit der Zeit
Rien de ça ne s'éteint pas avec le temps
Nur du bestimmt nicht, weißt du
Seul toi te détermine, tu sais
Nichts davon ist
Rien de ça n'est vrai
Wirklich Nichts davon
Rien de ça, n'importe comment
Soundso Und sowieso bleibt nichts davon
Et de toute manière, rien de ça ne reste, n'importe comment
Soundso Und sowieso ist nichts davon
Et de toute manière, rien de ça n'existe, n'importe comment
Soundso
Crois-moi, tu n'es rien de tout ça
Bist du
Tu as toujours été comme ça
Exactement, seulement plus petit
Soundso warst du schon immer
Avec l'âge, ça ne va qu'en s'aggravant
Genauso, nur kleiner
Exactement, seulement plus seul
Im Alter wird sowas nur schlimmer
Qu'est-ce que c'est bon d'être aimé comme on est
Genauso, nur alleiner
N'importe comment, et si seul
Wie gut wenn man geliebt wird, wie man ist
Comme tu étais, comme tu es
Soundso, und so allein
Es-tu cela, dois-tu l'être ?
So wie du warst, so wie du bist
Bist das du, musst du das sein?
Ton père et content
Dein Vater ist froh,
Que tu es comme ça
Weil er weiß,
Et maman est contente
Du bist soundso!
Car elle sait
Und Mutter ist froh,
Que tu es comme ça
Weil sie weiß,
Ton animal de compagnie est content
Du bist soundso!
Car il sait
Dein Haustier ist froh,
Que tu es comme ça
Weil es weiß,
Ton professeur est content
Du bist soundso!
Car il sait
Dein Lehrer ist froh,
Que tu es comme ça
Weil er weiß,
Les amis sont contents
Du bist soundso!
Tout va bien
Die Freunde sind froh,
Tu es comme ça
Alles klar,
Au travail, tout le monde est content
Du bist soundso!
Tout va bien
Auf Arbeit alle froh,
Tu es comme ça
Alles klar,
Chez toi, tout le monde est content
Du bist soundso!
Tout va bien
Zuhause alle froh,
Tu es comme ça
Alles klar,
Et tu t'effondres
Du bist soundso!
Car tu sais
Weil du weißt,
Vraiment rien de ça
Du bist soundso!
N'importe comment
Et de toute manière, rien de ça ne reste, n'importe comment
Wirklich nichts davon...
Et de toute manière, rien de ça n'existe
Soundso
Crois-moi, tu n'es rien de tout ça
Und sowieso bleibt nichts davon soundso
Und sowieso ist nichts davon soundso
Glaub mir nichts davon... bist du!