Hey, tell me what is wrong
Hey, dis moi
Why you act a fool
Pourquoi tu agis comme un imbecile
Spreading rumors
En rependantd es rumeurs
Bout me when you know that ain't cool
Sur moi quand tu sais que ce n'est pas sympa
Why don't you step to me
Pourquoi ne marche tu pas jusqua moi
Instead of running round
Au lieu de courir en rond
Spreading rumors
En rependant des rumeurs
Bout me like you know what's going on
Sur moi comme si tu savais ce qui ce passais
Supposed to be my friend
[Refrain 1]
I was counting on you
Tu es censé etre mon ami
Don't act like you don't have a clue
Je comptais sur toi
Ne fais pas comme si tu n'avais pas d'indice
And once again, you showed me no respect
Ause what you did, I know I won't forget
[Refrain 2]
So please don't come here n'knocking on my door
Encore une fois, tu ne m'a montré aucun respect
Cause your best friend ain't living here no more
Car ce que tu as fait, je sais que je n'oublirais pas
Donc s'il te plait, ne viens pas ici frapper à ma porte
You don't seem to realize
Car ton meilleur ami ne vit plus ici
Don't care you do me wrong
So don't you count on me
Tu ne semble pas réaliser
Cause the next time I'll be gone
Tu ne t'inquieteq pas que tu me fais mal
So don't apologize
Donc ne compte pas sur moi
Please spare me your excuse
Car la prochaine fois je serai parti
I'm not reaching for a truce
Ne t'escuse pas
S'il te plait, epargne moi tes escuses
You smiled in my face
Il est temps de souligner
Talked crap behind my back
Je ne parviendrai pas à une tréve
Who spreading all the rumors
Who telling all the lies
[Refrain1]
The one that used to be my friend
But you let me down again and again
[Refrain2] (x2)
Tu parlais derriere mon dos
Qui répend toutes ces rumeurs ?
Qui dit tous ces mensonges ?
Celui qui etait mon meilleur ami
Mais tu m'as laissé tombé de nombreuses fois