Make A Beast Of Myself
Faire une bête de moi-même
There once was an answer out there I swear
Il était une fois une réponse là-bas, je jure
Tied to a bottle I swear, I swear
Attaché à une bouteille, je le jure, je jure
And you can ask the Madonna if she cares, she cares
Et vous pouvez demander à la Vierge si elle s'en fout, elle se soucie
But she's hooked on the bottle I swear, I swear
Mais elle est accro à la bouteille, je le jure, je jure
You know you know it's the end of our sweet universe
Vous savez que vous savez que c'est la fin de notre univers doux
You know you know that we blame it on ourselves
Vous savez que vous savez que nous le blâme sur nous-mêmes
I wanted to laugh it off
Je voulais en rire
And I want to forget that I got caught
Et je veux oublier que je me suis fait prendre
And I wanted to laugh it off
Et je voulais en rire
Make a beast of myself just to kill them all
Faire une bête de me suffit de les tuer tous
Lost in the lava, who cares, who cares?
Perdu dans la lave, qui s'inquiète, qui s'en soucie?
The heats getting hotter I warned her she'd fail
Le chauffe plus en plus chaud, je l'ai prévenue qu'elle avait manqué
The crisp white collar is on us and we want it
Le collier blanc éclatant est sur nous et nous voulons qu'il
But I'm lost in the lava, I care, I care
Mais je suis perdu dans la lave, je m'inquiète, je m'inquiète
You know you know it's the end of our sweet universe
Vous savez que vous savez que c'est la fin de notre univers doux
You know you know that we blame it on ourselves
Vous savez que vous savez que nous le blâme sur nous-mêmes
I wanted to laugh it off
Je voulais en rire
And I want to forget that I got caught
Et je veux oublier que je me suis fait prendre
And I wanted to laugh it off
Et je voulais en rire
Make a beast of myself just to kill them all
Faire une bête de me suffit de les tuer tous
Cause it's harder than we first thought
Parce que c'est plus difficile que nous le pensions
I believe I believe you're the antidote
Je crois que je crois que vous êtes l'antidote
I believe I believe you're the antidote
Je crois que je crois que vous êtes l'antidote
If there's an answer out there it deserves to be caught
Si il ya une réponse là-bas, il mérite d'être pris
I believe I believe you're the antidote
Je crois que je crois que vous êtes l'antidote
I believe I believe you're the antidote
Je crois que je crois que vous êtes l'antidote
You know you know it's the end of our sweet universe
Vous savez que vous savez que c'est la fin de notre univers doux
You know you know that we blame it on ourselves
Vous savez que vous savez que nous le blâme sur nous-mêmes
I wanted to laugh it off
Je voulais en rire
And I want to forget that I got caught
Et je veux oublier que je me suis fait prendre
And I want you to laugh it off
Et je veux vous en rire
Make a beast of myself, kill 'em all.
Faire une bête de moi-même, Kill 'Em All.