Paroles en Anglais Traduction en Français Yes, I Was Drunk
Oui, I Was Drunk
You'd be the same
Les fenêtres se pliaient, décorées par la pluie
The windows were bending,
Je ne pouvais pas parler car ma pensée était figée
And decorated with rain
J'ai pris les clés, tu m'as forcé à courir
Rien ne pouvait m'empêchait de partir
I couldn't speak,
L'impulsion court dans mon sang
'Cos my thinking was stunned
Et j'espère que tu vis pour ta liberté
I picked up the keys,
J'espère que tu profites du désir
You forced me to run.
Et je suis monté dans la voiture
Et j'ai passé la première
Nothing could stop me leaving
Je ne m'arrête pas aux feux, car ma vision est floue
The impulse runs through my blood
Une main sur le volant, l'autre ouverte et coupée
And I hope you live for your freedom,
Tu sais que j'ai toujours le contrôle, tu sais que je voulais rester
I hope you enjoy the lust
La voiture demain continue de renverser les barrières
Rien ne pouvait m'empêchait de partir
And I got in the car,
L'impulsion court dans mon sang
And put her in to first.
Et j'espère que tu vis pour ta liberté
J'espère que tu profites du désir
Not stopping for lights,
Donc j'ai lâché, donc j'ai lâché
'Cos my vision was blurred
Ignorant les lignes sur la route
One hand on the wheel,
Et je voulais rencontrer l'élu, celui avec l'aura sain
The other open and cut
Alors j'ai lâché, tu m'as fait lâché
Rien ne pouvait m'empêcher d'accélérer, ou de rater le virage sur la route
You know I still have to tow,
Une collision frontale à 90km/h, c'est comme ça que j'ai perdu le contrôle
You know I wanted to stay
Donc j'ai lâché, donc j'ai lâché
The car in front
Ignorant les lignes sur la route
Kept tapping on-off the breaks
Et je voulais rencontrer l'élu, celui avec l'aura sain
Alors j'ai lâché, tu m'as fait lâché
Nothing could stop me leaving
Je crois que j'avais seulement besoin d'être secoué, besoin d'être secoué
The impulse runs through my blood
I hope you live for your freedom
I hope you enjoy the lust
Ignoring the lights, that mark out the road
And I wanted to meet the one,
The one with the healthy glow
I think I just needed a rush, needed a rush.
Nothing could stop me speeding
Or missing that bend in the road
Ignoring the lights, that mark out the road
The one with the healthy glow
I think I just needed a rush, needed a rush