All the pirates, yeah, they rob by
Vieux pirates oui ils m'ont volés
Sold them on to the merchant ship
Et vendus aux bateaux d'esclaves
Minutes after they took them
Quelques minutes après qu'ils m'aient attrapé
From the bottomless pit
De la plus profonde fosse
Mais ma main se faisait forte
But my hand was made strong
Par la main du Tout-Puissant
By the hand of the Almighty
Nous avançons dans cette génération triomphante
We flourished in this generation
Triumphantly
Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté?
Parce que tout ce que j'ai c'est des chansons de rédemption
So Won't you help me sing
Des chansons de rédemption
These songs of freedom?
Des chansons de rédemption
Redemption song
Emancipez-vous de l'esclavage mental
Personne d'autres que nous-mêmes ne peut libérer nos esprits
Emancipate yourselves from mental slavery
N'ayons pas peur pour l'énergie atomique
None but ourselves can free our minds
Car personne ne peut arrêter le temps
Have no fear of atomic energy
Combien de temps encore tueront-ils nos prophètes?
'Cause nothing can stem the tide
Pendant que nous nous tenons à part et regardons
Certains disent que c'est juste un passage
How long shall they kill our prophets
Nous devons accomplir la prophétie
While we stand aside and look?
Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté?
Some say it's just a part of it
Parce que tout ce que j'ai c'est des chansons de rédemption
We've got to fulfill the book
Des chansons de rédemption
So Won't you help me sing
Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté?
These songs of freedom?
Parce que tout ce que j'ai c'est des chansons de rédemption
'Cause all I ever have
Des chansons de rédemption
Redemption song
Des chansons de rédemption
So Won't you help me sing
Emancipez-vous de l'esclavage mental
These songs of freedom?
Personne d'autres que nous-mêmes ne peut libérer nos esprits
'Cause all we ever have
N'ayons pas peur pour l'énergie atomique
Redemption song
Car personne ne peut arrêter le temps
Combien de temps encore tueront-ils nos prophètes?
All we ever have
Pendant que nous nous tenons à part et regardons
Redemption song
Certains disent que c'est juste un passage
All we'll ever have
Nous devons accomplir la prophétie
All we'll ever have
Ne voudrais tu pas m'aider à chanter ces chansons de liberté?
Redemption song
Parce que tout ce que j'ai
C'est des chansons de rédemption
Redemption song
Tout ce que j'ai ce sont
Des chansons de rédemption