[Drake]
Versace, versace tête de méduse sur moi
Versace, Versace, Medusa head on me like I'm 'Luminati
Comme je suis un illuminati
This is a gated community, please get the fuck off the property
Il s'agit d'une communauté privée, merci
Rap must be changing cause I'm at the top and ain't no one on top of me
De foutre le camp de la propriété
Niggas be wanting a verse for a verse, but man that's not a swap to me
Le Rap doit être entrain de changer car je
Drowning in compliments, pool in the backyard that look like Metropolis
Suis au top et personne n'est dessus de moi
I think I'm sellin' a million first week, man I guess I'm an optimist
Les gars vont vouloir un verset pour un verset
Born in Toronto but sometimes I feel like Atlanta adopted us
Mais mec ce n'est pas un bon échange pour moi
What the fuck is you talkin' 'bout? Saw this shit comin' like I had binoculars
Noyade dans les compliments, piscine dans la cour qui ressemble à Metropolis
Boy, Versace, Versace, we stay at the mansion when we in Miami
Je pense que je vends un million la première semaine,
The pillows' Versace, the sheets are Versace, I just won a Grammy
Mec je suppose que je suis un optimiste
I've been so quiet, I got the world like "What the fuck is he planning?"
Né à toronto, mais parfois je me sens comme si
Just make sure that you got a back up plan cause that shit might come in handy
Atlanta nous a adoptés
Started a label, the album is comin' September, just wait on it
C'est quoi ce bordel dont tu parles ?
This year I'm eating your food and my table got so many plates on it
J'ai vu cette merde venir comme si j'avais des jumelles
Hundred inch TV at my house, I sit back like "damn I look great on it"
Mec, Versace, Versace, nous restons à la maison quand on est à Miami
I do not fuck with your new shit, my nigga, don't ask for my take on it
Les oreillers Versace, les draps sont Versace
Speakin' in lingo, man this for my nigga that trap out the bando
Je viens de gagner un Grammy
This for my niggas that call up Fernando to move a piano
J'ai été si calme, j'ai le monde qui dit
Fuck all your feelin's cause business is business, it's strictly financial
« Quel bordel prévoit-il? »
I'm always the first one to get it, man that's how you lead by example
Assurez-vous que vous avez un plan de sauvegarde car
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
Cette merde pourrait être utile
Word to New York cause the Dyckman and Heights girls are callin' me "Papi"
…
I'm all on the low, take a famous girl out with me, no paparazzi
Cette année je vais manger ta nourriture et ma table contient
I'm trying give Halle Berry a baby and no one can stop me
De nombreuse assiettes
TV de cent pouces chez moi, je suis assis derrière
[Quavo]
Je me dis « putain j'ai l'air grand dessus »
Versace, Versace, Versace, Versace
J'en n'ai rien à foutre de ton nouveau son, mon pote ne me demande pas
Versace, Versace, Versace, Versace
Mon avis sur la question
Versace, Versace Versace, Versace Versace
En parlons dans le jargon, mec c'est pour mon gars
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Qui piège le Bando
C'est pour mes gars qui appellent
[Quavo]
Fernando pour bouger le piano
Versace, Versace, Medusa head on me like I'm 'Luminati
J'emmerde tout tes sentiments
I know that you like it, Versace, my neck and my wrist is so sloppy
Le business c'est le business
Versace, Versace, I love it, Versace the top of my Audi
C'est strictement financier
My plug, he John Gotti, he give me the dozen, I know that they're mighty
Je suis toujours le premier à l'obtenir,
Shoes and shirt Versace, your bitch want in on my pockets
Mec c'est la façon dont vous vous conduisez par exemple
She ask me why my drawers silk, I told that bitch "Versace"
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
Cheetah print on my sleeve, but I ain't ever been in the jungle
Le mot Nex York est le Dyckman et filles d'Height m'appellent « Papi »
Try to take my sack, better run with it, nigga don't fumble
Je suis tout à fait faible, j'ai pris une fille célèbre
Où il n'y a pas de paparazzi
[Quavo]
J'essaie de donner un bébé à Halle Berry
Et personne ne peut m'arrêter
[Takeoff]
Versace, Versace, Versace, Versace
You can do Truey, I do it Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
You copped the Honda, I copped the Mazi
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
You smoke the mid, I smoke exotic
Versace, Versace tête de Méduse sur moi comme je suis un Illuminati
I set the trend, you niggas copy
Je sais que tu l'aime, Versace, mon cou et mon poignet
Kick in the door like I work at Hibachi
Sont tellement bâclé
Look at the watch, blow it, hot like some Taki
Versace, Versace, je t'aime
Come in my room, my sheet Versace
Versace au top de ma Audi
Go to sleep, I dream Versace
Ma fiche, lui john Gotti, il me donne les briques, je sais qu'ils sont puissants
Medusa, Medusa, Medusa
Chaussures et chemise Versace, ta pu*e les veut dans mes poches
You niggas they wishin' they knew yah
Elle me demande pourquoi mes boxers
They coppin' the Truey, remixing the Louie
De soie, j'ai dit a cette pu*e « Versace »
My blunts is fat as Rasputia
Guépard imprimé sur ma manche,
Feet and same shirt like Im Tony the Tiger
Mais je n'ai jamais été dans la jungle
Im beating the pot, call me Michael
Essaye de prendre mon sac, mieux cours avec lui
Lot of you niggas that copy
Mec ne le fouille pas
Look at my closet Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
[Quavo]
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
[Offset]
Tu peux faire Truey, je le fais Versace
King of Versace, Medusa my wifey
Tu arrêtes la Honda, j'arrête la Maserati
My car is Versace, I got stripes on my Mazi
Tu fumes du bas de gamme, je fume de l'exotisme
I'm dressin' so nicely they can't even copy
J'ai mis la tendance, toi mec tu copies
You'd think I'm Egyptian, this gold on my body
Cuisson de cette drogue comme je travaille à Hibachi
Money my mission, two bitches, they kissin'
Regarde la montre, fais sauter, chaud comme un Taki
My diamonds is pissing, my swag is exquisite
Viens dans ma chambre, mon drap Versace
Young Offset no preacher but you niggas listen
Vas dormir, je rêve Versace
Them blue and white diamonds, they look like the Pistons
Méduse, Méduse, Méduse
Codeine sippin, Versace Im gripping them bands in my pocket
Vous les macs ils souhaitent ils savaient ouis
You know that Im living
Ils copient le Truey, remixent le Louis V
Im draped up in gold, but no Pharaoh
Mes cigares sont gras comme Rasputia
Rockin' handcuffs, thats Ferragamo
Pieds et même chemise comme je suis Tony le tigre
Bricks by the boat, overload
Je gagne la coupe, appelez moi Michael Phelps
I think Im the don, but no Rocco
Beaucoups d'entre vous gars ces imitations
This the life that I chose,
Regarde mon placard Versace, Versace
Bought out the store, cant go back no more
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace my clothes while Im selling them bows
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
[Quavo]
Roi de Versace, Médusa ma femme
Ma voiture est Versace, j'ai des rayures sur ma Maserati
Je suis si bien habillé qu'ils ne peuvent même pas copier
Vous pensez que je suis égyptien, cet or
L'argent de ma mission, deux p**es, elles s'embrassent
Mes diamants pissent, mon butin est exquis
Jeune Offset aucun prédicateur, mais vous les gars écoutez
Leur diamants bleus et blancs,
Ils ressemblent à des Pistons
Sirotant la codeine, Versace j'ai saisis les bandes dans ma poche
Vous savez que je suis vivant
Je suis drapé en or, mais pas de Pharaon
Balance les menottes, c'est Ferragamo
Bricks par le bateau, la surcharge
Je pense que je suis le don, mais pas le Rocco
Voici la vie que j'ai choisi
Pendant que je leur vende les arcs
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace.