Let's Go!
Quel est le problème
Pourquoi ne pas te détendre?
What's the problem
Profonde haine de tout, qui me rend fou
Why can't you relax?
L'amour est effrayant et l'amour est à blâmer
Inside hating on everything, that makes me mad
Je suppose que je vais te perdre et c'est une honte
Love is scary and love is to blame
Parce que je suis sur vous
Guess I'll lose you and that is a shame
Sur vous
Because I'm ovah you
Sur vous
Je ne vais pas être égaré
I'm taking over
La vie ne dure pas longtemps
I won't be lead astray
Je dois m'en aller
I gotta get away
La solution que j'ai essayé de révéler
Soulève la question de comment peux-tu vraiment être guéri?
The solution I try to reveal
La haine est effrayante et la haine est à blâmer
Begs the question is how can you really be healed?
Dieu, j'ai besoin de toi et c'est une honte
Hate is scary and hate is to blame
Parce que j'ai besoin de toi
God, I need you and that is a shame
J'ai besoin de toi
Because I need you
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai besoin de toi
Je ne vais pas être égaré
I'm taking over
La vie ne dure pas longtemps
I won't be lead astray
Je dois m'en aller
I gotta get away
Je dois m'en aller
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Gotta get away
Je dois m'en aller
Can't, can't get away
Je ne peut pas, ne peut pas m'en aller
Can't, can't get away
Allons-y!
Je ne vais pas être égaré
I'm taking over
La vie ne dure pas longtemps
I won't be lead astray
Je dois m'en aller.