Paroles en Anglais Traduction en Français Today's the day she's sworn
Aujourd'hui, c'est le jour où elle s'est jurée
To steal what she never could own
De voler ce qu'elle n'aurait jamais pu s'offrir
And race from this hole she calls home
Et de partir en trombe de ce trou qu'elle appelle son pays
A présent, tu es au volant
Now you're at the wheel
Dis moi comment, comment tu te sens
Tell me how, how does it feel
C'est tellement bon d'avoir égalisé
So good to have equalized
D'ouvrir enfin les yeux
To lift up the lids of your eyes
Comme les kilomètres s'enchaînent
Elle voit le paysage commencer à se dégager
As the miles they disappear
Loin de la saleté et de la vermine
See land begin to clear
Ce satellite américain a gagné
Free from the filth and the scum
Elle va continuer sa route malgré tout ça
This American satellite's won
Telle une cascade
Elle va continuer sa route malgré tout ça
She'll carry on through it all
Telle une cascade
She's a waterfall
Elle voit les cimes des pins
Les collines vieilles comme Hérode
She'll carry on through it all
Elle sera bientôt mise à l'épreuve
She's a waterfall
Quand les vents de l'ouest la frapperont de plein fouet
Elle se trouve sur des sables mouvants
See the steeple pine
Des dépôts dans ses mains
The hills as old as time
Le vent fouette son visage et gémit
Soon to be put to the test
Et s'engouffre dans les voiles de son bateau
To be whipped by the winds of the west
Elle va continuer sa route malgré tout ça
Stands on shifting sands
Elle va continuer sa route malgré tout ça
The scales held in her hands
Telle une cascade
The wind it just whips her and wails
And fills up her brigantine sails
She'll carry on through it all
She'll carry on through it all