Paroles en Anglais Traduction en Français She's Not Afraid
Elle n'a pas peur
YEAH! ONE, TWO THREE FOUR!
- Harry:
Elle se faufile au milieu de la nuit, ouais
Harry:
Robe moulante avec un petit haut fendu en bas
She sneaks out in the middle of the night, yeah
Elle est accro à la sensation de ne jamais lâcher prise, oh-woah, lâcher prise
Tight dress with the top cut low
- Louis:
She’s addicted to feeling never letting go
Elle entre et la pièce s'illumine
Let it go
Mais elle ne veut pas qu'on sache
Que je suis le seul qui va la ramener chez elle, oh-woah, la ramener chez elle
She walks in and the room just lights up
Mais chaque fois que je lui dis que j'en veux plus
But she don’t anyone to know
Elle ferme la porte
That I’m the only one who gets to take her home
- Zayn:
Take her home
Elle n'est pas effrayée par toutes les attentions
Elle n'a pas peur de courir libre
Liam:
Comment en est-elle arrivée à être si effrayée de tomber amoureuse?
But everytime I tell that I want more
Elle n'a pas peur des films d'horreur
She closes the door
Elle aime la façon dont on s'embrasse dans le noir
Mais elle est si effrayée de tomber amoureuse, amoureuse
(Main Vocals: Zayn)
- Niall:
She’s not afraid of all the attention
Peut-être essaie-t-elle de me tester
She’s not afraid of running wild
Elle veut voir à quel point je peux galérer
How come she’s so afraid of falling in love
Elle veut voir si je peux vraiment dire combien elle vaut la peine (que l'on se donne)
She’s not afraid of scary movies
- Louis:
She likes the way we kiss in the dark
Peut-être que ses amies lui ont dit, "Ne t'en approche pas
But she’s so afraid of f-f-falling in love
Il va briser ton coeur"
Niall:
Mais de toute façon, elle voit en moi
Maybe she’s just trying to test me
Et c'est simplement si dur, si dur
Wanna see how hard I’m gonna work
- Liam:
Wanna see if I can really tell how much she’s worth
Parce qu'à chaque fois que je lui dit ce que je ressens
What do you worth
Elle dit que ça n'est pas réel
Maybe all her friends have told her
- Harry:
Don’t’ get closer he’ll just break your heart
Que deviennent toutes les choses que l'on dit
En parlant si tard au téléphone (si tard)
Niall:
Je ne peux la laisser s'éloigner de moi, oh
But either way she sees in me and it’s just so hard
- Zayn:
Lorsque je dis que je ne peux pas faire plus
Liam:
Elle est de retour à la porte
So hard, cuz’ every time I tell her how I feel
- Niall:
She says it’s not real
(Rire)
(Main Vocals: Zayn)
(Elle n'a pas peur)
She’s not afraid of all the attention
Elle n'est pas effrayée par toutes les attentions
She’s not afraid of running wild
Elle n'a pas peur de courir libre (courir libre)
How come she’s so afraid of falling in love
Comment en est-elle arrivée à être si effrayée de tomber amoureuse? (tomber amoureuse)
She’s not afraid of scary movies
Elle n'a pas peur des films d'horreur (elle n'a pas peur)
She likes the way we kiss in the dark
Elle aime la façon dont on s'embrasse dans le noir (embrasse dans le noir)
But she’s so afraid of f-f-falling in love
Mais elle est tellement effrayée de tomber amoureuse, amoureuse
What about all the things we said
Talking on the phone so late
I can’t let her get away from me
When I say I can’t do it no more
She’s not afraid of all the attention
She’s not afraid of running wild
How come she’s so afraid of falling in love
She’s not afraid of scary movies
She likes the way we kiss in the dark
But she’s so afraid of f-f-falling in love.