Paroles en Anglais Traduction en Français What If I Kissed You
Que faire si je vous Kissed
What if I kissed you right now
Comment on pourrait expliquer ça,
How would we explain it
En imaginant à quoi ça pourrait ressembler
Trying to imagine how it might sound
Si je hurle juste
If I just yelled out
Si je t'embrasse là, maintenant
What if I kissed you right now
Cela pourrait nous rapprocher
Would it bring us any closer
Enlève le poids sur tes épaules
Take a weight off our shoulders
Prends moi, je suis à toi
Take me I’m yours
Et je m'en fous complètement de qui est au courant
And I don’t really care who knows it
Peut-on se permettre de s'ouvrir à toutes ces émotions ?
Can you afford to be open with all these emotions
Si tu étais un secret, combien de temps te garderais-tu ?
If you were a secret how long could you keep it
Garde le pour toi même, ne le dis à personne d'autre
Keep it to yourself don’t tell nobody else
Parlons du mien,
Nuthin but mine, talking bout mine, now your all mine and ..u..u..u
Maintenant que tu es toute à moi
And you just be mine
Et tu...tu...tu...
And you just be mine
Et tu n'es qu'à moi (qu'à moi)
Et tu n'es qu'à moi...toute à moi
What if I kissed you right now
Et tu n'es qu'à moi (rien qu'à moi)
Would it bring us any closer
Et si je t'embrasse là, maintenant ?...
Take a weight off of our shoulders
Cela nous rapprocherait-il ?
Tell on me
Enlève le poids sur tes épaules
I dont mind cause if they ask me about it I won’t lie…
Parle de moi
Je ne nie pas car s'ils me parlent de ça, je ne mentirais pas...
...j'avoue, je suis à toi
Je m'en fou complètement de qui est au courant
Peut-on se permettre de s'ouvrir à toutes ces émotions ?
Dis moi, pourrais tu le garder ?
Le garder pour toi seule et ne le dire à personne d'autre,
Maintenant que tu es toute à moi
Et tu n'es qu'à moi (qu'à moi)
Et tu n'es qu'à moi...toute à moi
Et tu n'es qu'à moi (rien qu'à moi)
Si je t'embrasse là, maintenant ?
Si je t'embrasse là, maintenant ?
Sois simplement mienne (simplement mienne)
Et tu n'es qu'à moi (qu'à moi)
Et tu n'es qu'à moi...(rien, rien qu'à moi)
Et tu n'es qu'à moi...toute à moi