Paroles en Anglais Traduction en Français Wish I could talk the same
J'aimerai pouvoir en faire autant
A song is just a game I'm getting good at cheating at
Une chanson c'est juste un jeu, et je suis devenu bon en trichant
Tu parles, oui t'es un beau parleur
You talk, yes you talk a good game
Ne voudrais-tu pas m'apprendre la même chose ?
Won't you teach me the same
Oh j'aimerai pouvoir expliquer, comme montrer tes mains et tout le reste
Oh I'd love to explain, like showing your hand and all about
Et bien, je sais, je sais, je sais, je sais et alors et alors et alors
Oh well I know, I know, I know, I know and so and so and so
? *
Et bien, je n'ai jamais, jamais dit que c'était intelligent
So what I suppose it's got to (go)
J'aime juste être complètement bourré
Recherchant la lumière, la lumière derrière tes yeux
Oh well I never ever said it was clever
Tu parles, t'es un beau parleur
I just like getting leathered
J'aimerais pouvoir en faire autant
Looking for the light behind your eyes
Ecrire des chansons c'est juste un jeu, je suis devenu bon en y trichant
Utah, souvient de l'Utah sous la pluie
You talk, you talk a good game
Et ces petites chaussures rouges et quelques gamins avec le blues
Wish I could talk the same
Qui te cassent les pieds, tu souris juste et tu le supportes
Writing's songs' just a game I'm getting good at cheating at
Et bien, je sais, je sais, je sais, je sais c'est faux
Utah, remember Utah in the rain
Oh mais je n'ai jamais, jamais dit que c'était intelligent
And those little red shoes and some kid with the blues
J'aime juste être complètement bourré
Who gets right on your tits, you just grin and bear it
Recherchant la lumière, la lumière derrière tes yeux
Bevan, il jette des pierres depuis le paradis, D. I. E. U pour toujours
Oh well I know, I know, I know, I know it's wrong and so and so and so
Et l'amour, l'amour derrière tes yeux
So what I suppose it's got to (go)
Tu parles, t'es un beau parleur
Tu parles, t'es un beau parleur
Oh but I never ever said it was clever
Tu parles, t'es un beau parleur
I just like getting leathered
Tu parles, t'es un beau parleur
And looking for the light behind your eyes
Et bien je n'ai jamais, jamais dit que c'était intelligent
J'aime juste être, recherchant la lumière
Bevan, he drops stones from heaven L O R D for ever
La lumière derrière tes yeux
And the love, the love behind your eyes
Oh Bevan, il jette des pierres depuis le paradis D. I. E. U pour toujours
Et l'amour derrière tes yeux
You talk, you talk a good game
You talk, you talk a good game
You talk, you talk a good game
You talk, you talk a good game
Well I never ever said it was clever
I just like getting leathered looking for the light behind your eyes
Oh Bevan, he drops stones from heaven L O R D for ever
And the love behind your eyes