Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Alonzo
»
Traficante
»
Traduction de Traficante Red
Alonzo
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Traficante
Traficante
[Dinaz & Djadja]
[Dinaz & Djadja]
(HuFel on the beats)
(HuFel on the beats)
Chacun sa paye (chacun sa paye)
Each his pay (each his pay)
J'ai confiance qu'en moi-même (qu'en moi-même)
I only trust in myself (I only trust in myself)
(P2wider)
(P2wider)
J'ai confiance qu'en moi-même
I only trust in myself
Frérot, ça rappe la vérité, tu ressens la sincérité
Bro, it raps the truth, you feel the sincerity
Si tu veux d'la brutalité, on peut t'montrer c'est quoi l'idée
If you want brutality, we can show you what it's about
Ouais, chacun sa paye
Yeah, to each his pay
Moi, j'ai confiance qu'en moi-même
I only trust in myself
[Dinaz]
[Dinaz]
Frérot, chacun sa paye, j'ai confiance qu'en moi-même
Brother, everyone pays their own way, I only trust myself
J'arrive pas à t'oublier, j'pensais à toi toute la semaine
I can't forget you, I was thinking about you all week
On connaît bien l'domaine, regarde la vie qu'on mène
We know the area well, look at the life we lead
Y a tout c'qui faut dans l'appart', pour un riеn, gros, ça dégaine
There's everything you need in the apartment, for nothing, homie, it draws
J'ai p't-être fait c'qu'il fallait pas mais j'allais pas faire c'quе j'voulais pas
I may have done what wasn't necessary but I wasn't going to do what I didn't want to do
J'ai fait c'qu'il fallait pas mais j'allais pas faire c'que j'voulais pas
I did what wasn't necessary but I wasn't going to do what I didn't want
Toi, pour un rien, tu m'as blessé parce que tu sais qu'y a trop d'écarts
You, for nothing, you hurt me because you know there are too many gaps
T'inquiète, j'vais encaisser, j'étais arrivé, t'étais au départ
Don't worry, I'm going to cash in, I arrived, you were at the start
Ça voit son avenir dans la stup', malheureux passé dans la street
They see the future in stupefaction, unhappy past in the street
L'avenir dans la stup', ici, les règles sont strictes
The future in drugs, here, the rules are strict
Les conséquences sont graves mais t'oublies tout, t'as du she-ca (t'as du she-ca)
The consequences are serious but you forget everything, you have cash (you have cash)
Faut rester brave, et gros, faut pas cher-ca
You have to stay brave, and homie, don't hide
[Refrain : Djadja]
[Chorus: Djadja]
Frérot, ça rappe la vérité, tu ressens la sincérité
Bro, it raps the truth, you feel the sincerity
Si tu veux d'la brutalité, on peut t'montrer c'est quoi l'idée
If you want brutality, we can show you what it's about
Y a tout qu'est d'passage, au final, tout est devenu lassant
Everything is passing by, in the end, everything became boring
On est parti tout sages, on est revenu regard menaçant
We left very wise, we came back with dark eyes
Frérot, ça rappe la vérité, tu ressens la sincérité
Bro, it raps the truth, you feel the sincerity
Si tu veux d'la brutalité, on peut t'montrer c'est quoi l'idée
If you want brutality, we can show you what it's about
Y a tout qu'est d'passage, au final, tout est devenu lassant
Everything is passing by, in the end, everything became boring
On est parti tout sages, on est revenu regard menaçant
We left very wise, we came back with dark eyes
[Djadja]
[Djadja]
Moi, j'montre pas tout c'qui est précieux, j'garde le bon comportement
I don't show everything that's precious, I keep the good behavior
J'suis plus pressé, j'suis précis, il m'faut 30 appartements
I'm no more in a hurry, I'm precise, I need 30 apartments
Quand j'suis là, on parle de tout et quand j'me barre, ça parle de moi
When I'm there, we talk about everything and when I leave, they talk about me
Même si j'ferme les yeux, j'vois tout et là, j'vois qu'ça pense du mal
Even if I close my eyes, I see everything and there, I see that it thinks badly
On a fait trop d'allers-retours entre l'stup' et les choix
We went back and forth between narcotics and choices too much
Entre l'Sud et les soirées, entre les Inès et les Sarah
Between the South and the parties, between Inès and Sarah
Chut, faut parler vrai ou sinon faut plus parler (faut plus parler)
Hush, you have to speak the truth or not speak anymore (not speak anymore)
T'as vu les traîtres, ils t'ont déjà collé pour t'cerner
You've seen the traitors, they've already cornered you to get you
[Djadja]
[Djadja]
J'kiffe la couleur de son vernis et quand elle m'caresse mon épaule
I like the color of her nails and when she caresses my shoulder
On fait du sale comme pas permis, tu vas jamais m'voir jouer un rôle
We do lot of crazy dirty stuff , you will never see me play a role
J'kiffe la couleur de son vernis et quand elle m'caresse mon épaule
I like the color of her nails and when she caresses my shoulder
On fait du sale comme pas permis, tu vas jamais m'voir jouer un rôle
We do lot of crazy dirty stuff , you will never see me play a role
[Refrain : Djadja]
[Chorus: Djadja]
Frérot, ça rappe la vérité, tu ressens la sincérité
Bro, it raps the truth, you feel the sincerity
Si tu veux d'la brutalité, on peut t'montrer c'est quoi l'idée
If you want brutality, we can show you what it's about
Y a tout qu'est d'passage, au final, tout est devenu lassant
Everything is passing by, in the end, everything became boring
On est parti tout sages, on est revenu regard menaçant
We left very wise, we came back with dark eyes
Frérot, ça rappe la vérité, tu ressens la sincérité
Bro, it raps the truth, you feel the sincerity
Si tu veux d'la brutalité, on peut t'montrer c'est quoi l'idée
If you want brutality, we can show you what it's about
Y a tout qu'est d'passage, au final, tout est devenu lassant
Everything is passing by, in the end, everything became boring
On est parti tout sages, on est revenu regard menaçant
We left very wise, we came back with dark eyes
[Djadja]
[Djadja]
On est revenu regard menaçant
We came back menacingly
On est parti tout sages, on est revenu regard menaçant
We left very wise, we came back menacingly
Y a tout qu'est d'passage
Everything is passing by
Y a tout qu'est d'passage, au final, tout est devenu lassant
There's everything that's happening, in the end, everything has become boring
Han, han, han, han
Han, han, han, han
Han, han, han, han
Han, han, han, han
Han, han
Han, han
Interprète
Alonzo
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Traficante" aiment aussi :
top 100
Finis Les
Alonzo
top 100
Remember The Name
Fort Minor
top 100
You Don't Know
Eminem
top 100
Mwaka Moon
Kalash
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE