Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Rilès
»
It's Just the Beginning
»
Traduction de It's Just the Beginning Red
Rilès
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
It's Just the Beginning
C'est juste le début
Bitches blacking out at my shows
Les chiennes s'écartent à mes spectacles
12 hundred selling out, no tour
12 000 vendus, pas de tournée
Million plays with no videos
Million de joue pas de vidéos
And it's, and it's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
Gon' tell my boss I quit that job
Je vais dire à mon patron que j'ai quitté ce travail
Beautiful women in my phone
Belles femmes dans mon téléphone
Overseas fucking with my songs
Des gens à l'étranger dansent sur mes chansons
And it's, and it's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
You lose or you learn, you face or you turn
Vous perdez ou vous apprenez, vous faites face ou vous tournez
Never had a middle man cuz I can't trust no one
Jamais eu un intermédiaire, je ne peux faire confiance à personne
5 years ago been to a studio to record a song
Il y a 5 ans j'étais dans un studio pour enregistrer une chanson
Quality was cheap as fuck tho he said he was a pro
La qualité était bon marché, mais il a dit qu'il était un pro
Decided to build my own in my tiny bedroom
J'ai décidé de construire mon propre studio dans ma petite chambre
Fuck how long it will take me to raise the money, I knew
Combien de temps il me faudra pour faire de l'argent, je savais
I had to be patient and work my ass off twice more than y'all
Je devais être patient et travailler deux fois plus que vous tous
I read them books and watched them tutos aside of my 2 jobs
J'ai lu des livres et j'ai regardé des tutoriels après 2 emplois
Sleepless nights to get this knowledge and look at me now
Des nuits sans sommeil pour obtenir ces connaissances et regardes moi maintenant
4 years later I'm back and feeling stronger than ever
4 ans plus tard, je suis de retour et je me sens plus fort que jamais
Y'all said I'll never be able to make it all by myself
Vous avez dit que je ne pourrais jamais le faire tout seul
4 years later look at all these people screaming my name, yeah I got
4 ans plus tard, regardez toutes ces personnes qui crient mon nom, oui, j'ai eu
Bitches blacking out at my shows
Les chiennes s'écartent à mes spectacles
12 hundred selling out, no tour
12 000 vendus, pas de tournée
Million plays with no videos
Million de joue pas de vidéos
And it's, and it's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
Gon' tell my boss I quit that job
Je vais dire à mon patron que j'ai quitté ce travail
Beautiful women in my phone
Belles femmes dans mon téléphone
Overseas fucking with my songs
Des gens à l'étranger dansent sur mes chansons
And it's, and it's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
My story's History not run by your rules
L'histoire de mon histoire n'est pas dirigée par vos règles
The old white man cannot decide for youth
Le vieil homme blanc ne peut pas décider pour la jeunesse
How many wish me to win but hope I lose
Combien veulent gagner, et espèrent me voir perdre
Lot of you owe me my time back shame on me for being good
Beaucoup d'entre vous me doivent mon temps honte à moi d'être bon
Trying to box me, you say I cannot do it
En essayant de me cocher, vous dites que je ne peux pas le faire
They just want me to rap then fucking shut it
Ils veulent juste que je rap et que je me taise
Music videos, yeah man, I all made them
Vidéos musique, oui mec, je les ai toutes faites
African blood, we're used to work everything
Le sang africain, on a l'habitude de tout travailler
Back and forth in Paris talking, talking business
Va et vient Paris parler, parler à l'entreprise
Tattoos Rilèsundayz, shoutout to the real fans
Tatouages Rilèsundayz, clin d’œil aux vrais fans
Bringing all my niggas and we turn up on stage
Je ramène tous mes niggas et nous montons sur scène
Fucklalife jumps in the crowd and he be making
Fucklalife saute dans la foule et il fait
Bitches blacking out at my shows
Les chiennes s'écartent à mes spectacles
12 hundred selling out, no tour
12 000 vendus, pas de tournée
Million plays with no videos
Million de joue pas de vidéos
And it's, and it's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
Gon' tell my boss I quit that job
Je vais dire à mon patron que j'ai quitté ce travail
Beautiful women in my phone
Belles femmes dans mon téléphone
Overseas fucking with my songs
Des gens à l'étranger dansent sur mes chansons
And it's, and it's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
It's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
I plan everything since 16
Je planifie tout depuis 16
I you didn't know, where you been?
Je ne savais pas, où es-tu?
Wake the fuck up
Réveillez-vous
It's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
Always turning thoughts into things
Je transforme toujours les pensées en choses
If y'all niggas still be sleeping
Si tous les niggas dorment encore
Wake the fuck up
Réveillez-vous
Wake the fuck up
Réveillez-vous
It's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
Always turning thoughts into things
Je transforme toujours les pensées en choses
If y'all niggas still be sleeping
Si tous les niggas dorment encore
Wake the fuck up
Réveillez-vous
Wake the fuck up
Réveillez-vous
It's just the beginning
Et c'est, et ce n'est que le début
Always turning thoughts into things
Je transforme toujours les pensées en choses
If y'all niggas still be sleeping
Si tous les niggas dorment encore
Wake the fuck up
Réveillez-vous
Wake the fuck up man
Réveille-toi mec
You see it ? Look it flies
Tu le vois ? Regarde il vole
Time
Temps
So let us dare before we die
Alors, osons avant de mourir
Interprète
Rilès
Label
℗ 2017 RILÈSUNDAYZ
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "It's Just the Beginning" aiment aussi :
top 100
Brothers
Rilès
top 100
Rebeus in Oran
Rilès
top 100
I Do It
Rilès
top 100
Thank God
Rilès
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE