Pas une folle, je ne suis pas folle, pas une folle
No, you're not fooling anyone
Non, tu ne trompes personne
[Refrain]
[Refrain]
Oh, but when you're gone
Oh, mais quand tu es parti
When you're gone, when you're gone
Quand tu es parti, quand tu es parti
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking, oh that, baby, I was wrong
En pensant, oh que, bébé, j'ai eu tort
I was wrong, I was wrong
J'ai eu tort, j'ai eu tort
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
[Refrain]
[Refrain]
Oh baby, come on, let me get to know you
Oh bébé, allez, laisses-moi te connaître
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down and run
Que je ne vais pas te laisser tomber et courir
No, I won't let you down and run
Non, je ne vais pas te laisser tomber et courir
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
[verse 2]
I see in blue, I see in blue, I see in blue
Je vois en bleu, je vois en bleu, je vois en bleu
Oh, when you see everything in red
Oh, quand tu vois tout en rouge
There is nothing that I wouldn't do for you
Il n'y a rien que je ne ferais pas pour toi
Do for you, do for you
Ferais pour toi, ferais pour toi
Oh, cause you got inside my head
Oh, parce que tu es entré dans ma tête
ADVERTISEMENT
[Refrain]
[Refrain]
Oh, but when you're gone
Oh, mais quand tu es parti
When you're gone, when you're gone
Quand tu es parti, quand tu es parti
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking, oh that, baby, I was wrong
En pensant, oh que, bébé, j'ai eu tort
I was wrong, I was wrong
J'ai eu tort, j'ai eu tort
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
[Refrain]
[Refrain]
Oh baby, come on, let me get to know you
Oh bébé, allez, laisses-moi te connaître
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down and run
Que je ne vais pas te laisser tomber et courir
No, I won't let you down and run
Non, je ne vais pas te laisser tomber et courir
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
[bridge]
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Be the one, be the one, be the one
Être la bonne, être la bonne, être la bonne
Will you be mine?
Seras-tu le mien?
[Refrain]
[Refrain]
Oh baby, come on, let me get to know you
Oh bébé, allez, laisses-moi te connaître
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down and run
Que je ne vais pas te laisser tomber et courir
No, I won't let you down and run
Non, je ne vais pas te laisser tomber et courir
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I see the moon
I see the moon
I see the moon
Oh when you're looking at the Sun
Not a fool
I'm not a fool
Not a fool
No you're not fooling anyone
Oh but when you're gone
When you're gone
When you're gone
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking oh that, baby, I was wrong
I was wrong
I was wrong
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
Oh baby come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down, oh no
No I won't let you down, oh no
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I see in blue
I see in blue
I see in blue
Oh and you see everything in red
And there's nothing that I wanna do for you
Do for you
Do for you
Oh cause you got inside my head
Oh but when you're gone
When you're gone
When you're gone
Oh baby, all the lights go out
Oh bébé, toutes les lumières s'éteignent
Thinking oh that, baby, I was wrong
I was wrong
I was wrong
Come back to me, baby, we can work this out
Reviens-moi, chéri, on peut trouver une solution
Oh baby come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down, oh no
No I won't let you down, oh no
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one
Be the one, be the one
Be the one, be the one
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one
Be the one, be the one
Be the one, be the one
I could be the one
Je pourrais être la bonne
Be the one, be the one
Be the one, be the one
Be the one, be the one
Will you be mine?
Seras-tu le mien?
Oh baby come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
Juste une autre chance pour que je puisse montrer
That I won't let you down, oh no
No I won't let you down, oh no
Cause I could be the one
Parce que je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
I could be the one
Je pourrais être la bonne
InterprèteDua Lipa
LabelDua Lipa Limited sous licence exclusive Warner Music UK Limited Avec the exception of Pistes 1, 2, 5, 10, 11, 12, 16 (P)2017, Pistes 3, 6, 7, 8, 9, 13, 14 (P)2016, Pistes 4, 15, 17 (P)2015, track 21 (P) 2018 Sony Music Entertainment UK Limited, track 2
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Be the One" aiment aussi :