Here's to my future
A mon futur
Here's to my yesterday
A mon hier
Here's to change
Au changement
Oh, here's to my yesterday
Oh, à mon passé
No tomorrow without a yesterday
Pas de lendemain sans un hier
Here's to my future
A mon futur
Goodbye to yesterday
Adieu à hier
All these years I've been searching
Toutes ces années à chercher
For who I'm supposed to be
Pour qui je suis supposé être
All that time I've been wasting
Tout ce temps que j'ai perdu
'Cause I was right in front of me
Parce que j'avais raison, devant moi
Oh, c'est une vieille tradition véreuse
Oh, it's a crooked old tradition
Oh, c'est une vieille tradition véreuse
By a masterful magician
Par un magicien talentueux
But in all this trouble I've met
Mais dans tous ces problèmes rencontrés
I haven't got one single regret, no
Je n'ai pas un seul regret, non
Here's to my future
A mon futur
Here's to my yesterday
A mon hier
Here's to change
Au changement
Oh, here's to my yesterday
Oh, à mon passé
No tomorrow without a yesterday
Pas de lendemain sans un hier
Here's to my future
A mon futur
Goodbye to yesterday
Adieu à hier
Oh, I'm a hopeless crash collision
Oh, je suis une collision accidentelle sans espoir
'Cause I'm a hostage to my pride
Parce que je suis l'otage de mon orgueil
By my own volition
Et de ma propre volonté
I've been a saint, i've been the truth, I've been the lie
J'ai été un saint, j'ai été la vérité, j'ai été le mensonge
Oh, it's a crooked old tradition
Oh, c'est une vieille tradition véreuse
By a masterful magician
Par un magicien talentueux
But in all this trouble I've met
Mais dans tous ces problèmes rencontrés
I haven't got one single regret, no
Je n'ai pas un seul regret, non
Here's to my future
A mon futur
Here's to my yesterday
A mon hier
Here's to change
Au changement
Oh, here's to my yesterday
Oh, à mon passé
No tomorrow without a yesterday
Pas de lendemain sans un hier
Here's to my future
A mon futur
Goodbye to yesterday
Adieu à hier
A new day you can go,
Un nouveau jour, tu peux partir
You can do anything you wanna
Tu peux faire tout ce que tu voudras
It's your play, swing low, go high
A toi de jouer, balance-toi doucement
Anywhere you wanna
Va plus haut, où tu voudras
You can reach for the moon
Tu peux atteindre la lune
Anywhere your dreams could take you
Là où tes rêves peuvent t'amener, n'importe où
Go astray, fade away
Égare-toi, estompe-toi
Just leave it to yesterday
Laisse juste ça à hier
Here's to my future
A mon futur
Here's to my yesterday
A mon hier
Here's to change
Au changement
Oh, here's to my yesterday
Oh, à mon passé
No tomorrow without a yesterday
Pas de lendemain sans un hier
Here's to my future
A mon futur
Goodbye to yesterday
Adieu à hier