Woo, woo, woo, yeah
Woo, woo, woo, yeah
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
I bet she could never made you cry
Je parie qu'elle a jamais su te faire pleurer
‘Cause the scars on your heart are still mine
Car les cicatrices sur ton cœur viennent toujours de moi
Tell me that she couldn't get this deep
Dis-moi qu'elle ne pouvait pas avoir cette profondeur
She can almost be the worst of me (yeah yeah)
Elle ne pourrait être ne serait-ce le pire pour moi
Too bad she's just eating off your dreams
Dommage qu'elle mange juste tes rêves
Let me know when you're ready to bleed
Fais moi savoir quand tu seras prêt à saigner
Baby you just need to send for me
Chéri t'auras juste à m'envoyer
Send for me
M'envoyer, m'envoyer
Send for me
M'envoyer, m'envoyer
Send for me-e-e-e (woo)
Envoyer pour moi-eee (woo)
Send for me
M'envoyer, m'envoyer
Woo, woo, woo, yeah
Woo, woo, woo, yeah
Woo, woo, woo
Woo, woo, woo
Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
I've been thinking 'bout you late at night
J'étais entrain de penser à toi tard dans la nuit
I've been thinking only of you
J'étais entrain de penser qu'à toi
Ain't nothing else to really talk about
Il n'y a pas vraiment d'autre sujet sur lequel parler
Boy show me what you want to do
Mec montre moi ce que t'as envie de faire
These days you've been feeling lonely
Ces derniers temps tu t'es senti seul
Yeah, I've been feeling lonely too
Ouais je me suis sentie seule moi aussi
I'ma fuck it up, won't you show me some
J'vais lâcher l'affaire, ne me montreras-tu pas plus ?
Run it back like you owe me some
Reviens en arrière comme si tu m'devais quelque chose
Woo, woo, yeah (feel me up, feel me up)
Woo, woo, yeah (sent moi, lève moi)
Woo, woo, yeah (feel me up, feel me up)
Woo, woo, yeah (sent moi, lève moi)
Woo, woo (feeling me, feeling me, feeling me up)
Woo, woo (me sentir, me sentir, me sentir)
(Aw yeah, aw yeah, aw yeah) Tell me 'bout your picture
(Ouais, ouais, ouais, ouais) Dites-moi votre photo
Perfect love
Amour parfait
Tell me how you think without the drugs
Dis moi comment tu te sens sans les drogues
Maybe you just need to send for me
Peut-être que tu as juste besoin de m'envoyer
I don't mean to really love ya
Je ne veux pas vraiment dire que je t'aime
I don't mean to even care about ya
Je ne veux pas vraiment dire que je m'inquiète pour toi
I don't mean to really love ya
Je ne veux pas vraiment dire que je t'aime
I don't mean to really care about ya, no more (no more)
Je ne veux pas vraiment dire que je m'inquiète pour toi, en
I don't mean to really care about ya, no more (no more)
Je ne veux pas vraiment dire que je m'inquiète pour toi, en
I don't mean to really care
Tout cas plus maintenant
(About ya, no more) Send for me
(À propos de toi, pas plus) Envoie-moi
Send for me
M'envoyer, m'envoyer
Send for me-e-e-e (woo)
M'envoyer, m'envoyer
Send for me
M'envoyer, m'envoyer
Woo (feel me up, feel me up)
Woo (sentez-moi, sentez-moi)
Woo, woo, yeah (feel me up, feel me up)
Woo, woo, yeah (sent moi, lève moi)
Woo, woo, yeah (send for me, send for me, send for me, send
Woo, woo, yeah (envoyer pour moi, envoyer pour moi, envoyer pour moi, envoyer
Aw yeah, aw yeah, aw yeah
Aw yeah, aw yeah, aw yeah
(Woo) I don't mean to really love ya
(Woo) Je ne veux pas vraiment t'aimer
I don't mean to even care (woo) about ya
Je ne veux pas vraiment dire que je m'inquiète pour toi, en
I don't mean to really love ya
Je ne veux pas vraiment t'aimer
I don't mean to really care (woo) about ya, no more
Je ne veux pas vraiment me soucier (woo) de toi, pas plus
No more, I don't mean to really care about ya, no more
Pas plus, je ne veux pas vraiment me soucier de toi, pas plus
I don't mean to really care about ya, no more
Je ne veux pas vraiment me soucier de toi, pas plus
(Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
(Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
(Aw yeah, aw yeah, aw yeah)
(Aw yeah, aw yeah, aw yeah)