I'm living with a broken heart
Je vis avec un cœur brisé
Never meant to do you harm
Jamais voulu te faire du mal
Don't ever wanna see you cry, again
Je ne veux jamais te voir pleurer encore une fois
And everybody hurts sometimes
Et tout le monde fait mal parfois
I never meant to do you wrong
Je n'ai jamais voulu te faire mal
I know you're gonna be just fine, you said
Je sais que tu vas bien aller, tu as dit
I wish we could go back in time
J'aimerais pouvoir revenir dans le temps
See the world with different eyes
Voir le monde avec des yeux différents
Knowing what we both know now
Savoir ce qu'on sait tous les deux maintenant
Could've made it work somehow
Cela aurait pu fonctionner en quelque sorte
What we said
Ce qu'on a dit
What we make, we can't unmake
Ce qu'on fait on ne peut pas créer
What we give is what we get
Ce qu'on donne, c'est ce qu'on obtient
And this is what we're stuck with now
Et c'est ce qu'avec on est bloqués maintenant
But what we said, whatever that we said
Mais ce qu'on a dit, peu importe ce que nous avons dit
But what we make you know we can't unmake
Mais ce qu'on te fait savoir, on ne peut pas l'annuler
What we give is only what we get
Ce qu'on donne n'est que ce qu'on obtient
And this is what we're stuck with now
Et c'est ce qu'avec on est bloqués maintenant
I'm living with a broken heart
Je vis avec un cœur brisé
I never meant to do you harm
Je n'ai jamais voulu vous faire du mal
Don't ever wanna see you cry, again
Je ne veux jamais te voir pleurer encore une fois
But everybody hurts sometimes
Mais tout le monde fait mal parfois
I never meant to do you wrong
Je n'ai jamais voulu te faire mal
I know you're gonna be just fine, you said
Je sais que tu vas bien aller, tu as dit
I wish we could go back in time
J'aimerais pouvoir revenir dans le temps
Find a road that doesn’t wind
Trouver une route qui n'a pas de vent
Right there darling we would be, beautiful like harmonies
Juste ici, chéri, on serait très beaux comme des harmonies
What we said
Ce qu'on a dit
What we make, we can't unmake
Ce qu'on fait on ne peut pas créer
What we give is what we get
Ce qu'on donne, c'est ce qu'on obtient
And this is what we're stuck with now
Et c'est ce qu'avec on est bloqués maintenant
But what we said, whatever that we said
Mais ce qu'on a dit, peu importe ce qu'on a dit
But what we make you know we can't unmake
Mais ce qu'on te fait savoir, on ne peut pas l'annuler
What we give is only what we get
Ce qu'on donne n'est que ce qu'on obtient
And this is what we're stuck with now
Et c'est ce qu'avec on est bloqués maintenant
I'm living with a broken heart
Je vis avec un cœur brisé
I never meant to do you harm
Je n'ai jamais voulu vous faire du mal
Don't ever wanna see you cry, again
Je ne veux jamais te voir pleurer encore une fois
But everybody hurts sometimes
Mais tout le monde fait mal parfois
I never meant to do you wrong
Je n'ai jamais voulu te faire mal
I know you're gonna be just fine, you said
Je sais que tu vas bien aller, tu as dit
Do you remember
Te souviens tu ?
How you used to get lost in my eyes
Comment t'es-tu perdu dans mes yeux?
I remember, darling
Je me souviens, chérie
Do you remember
Te souviens tu ?
How you promised you'd never say goodbye
Comment tu as promis de ne jamais dire adieu
But what we said, whatever that we said
Mais ce qu'on a dit, peu importe ce qu'on a dit
But what we make you know we can't unmake
Mais ce qu'on te fait savoir, on ne peut pas l'annuler
What we give is only what we get
Ce qu'on donne n'est que ce qu'on obtient
And this is what we're stuck with now
Et c'est ce qu'avec on est bloqués maintenant
I'm living with a broken heart
Je vis avec un cœur brisé
I never meant to do you harm
Je n'ai jamais voulu te faire du mal
Don't ever wanna see you cry, again
Je ne veux jamais te voir pleurer encore une fois
But everybody hurts sometimes
Mais tout le monde fait mal parfois
I never meant to do you wrong
Je n'ai jamais voulu te faire mal
I know you're gonna be just fine, you said
Je sais que tu vas bien aller, tu as dit
Agai-i-i-n
Encore une fois