Si vous avez si froid, réfrigérez-moi
If you're so cold, refrigerate me
Si t'es si froid, réfrigére-moi
If you're so cold, refrigerate me
Si t'es si froid, réfrigére-moi
We'll talk at lightning speed
Nous parlerons à la vitesse de l'éclair
The kitchen sink is in our heads
L'évier de cuisine est dans nos têtes
Don't ask me why we're separate
Ne me demande pas pourquoi on est séparés
I'll never tell you anything
Je ne te dirai jamais rien
I have you in the pictures
J'ai ton visage sur les photos
I've held you in the plan
Je t'ai tenu dans le plan
I'd just need to erase distance
J'aurais juste besoin d'effacer la distance
Find a hole in the ocean
Trouver un trou dans l'océan
Swim backwards
Revenir à la nage
The wait is brutal, just disintegrates
L'attente est brutale, se désintègre
We talk in riddles, then give up and go
On parle par énigmes, puis on abandonne
We are so vague
Nous sommes si vagues
Don't ask me why we're sеparate
Ne me demande pas pourquoi nous sommes séparés
I'll never tеll you anything real
Je ne te dirai jamais rien de réel
I have you in the pictures
J'ai ton visage sur les photos
I've held you in the plan
Je t'ai tenu dans le plan
I'd just need to erase distance
J'aurais juste besoin d'effacer la distance
Find a hole in the ocean
Trouver un trou dans l'océan
Swim backwards
Revenir à la nage
Pictures (Forget the hurt for somewhere else)
Photos (J'oublie la douleur pour aller ailleurs)
(Don't leave behind myself)
(Je ne laisse rien derrière moi)
Distance (Forget the hurt for somewhere else)
Distance (J'oublie la douleur pour aller ailleurs)
(Don't leave behind myself)
(Je ne laisse rien derrière moi)
Swim back
Je reviens à la nage
(Forget the hurt for somewhere else)
(J'oublie la douleur pour aller ailleurs)
(Don't leave behind myself)
(Je ne laisse rien derrière moi)
I have you in the pictures
J'ai ton visage sur les photos
I've held you in the plan
Je t'ai tenu dans le plan
I'd just need to erase distance
J'aurais juste besoin d'effacer la distance
Find a hole in the ocean
Trouver un trou dans l'océan
Swim back
Revenir à la nage
I have you in the pictures
J'ai ton visage sur les photos
I've held you in the plan
Je t'ai tenu dans le plan
I'd just need to erase distance
J'aurais juste besoin d'effacer la distance
Find a hole in the ocean
Trouver un trou dans l'océan
Swim back
Revenir à la nage
You might also like
Revenir à la nage
Isolation
Revenir à la nage
Daughter
Revenir à la nage
Junkmail
Revenir à la nage
Daughter
Revenir à la nage
Daughter
Revenir à la nage
(Forget the hurt for somewhere else)
(J'oublie la douleur pour aller ailleurs)
(Don't leave behind myself)
(Je ne laisse rien derrière moi)
I have you in the pictures
J'ai ton visage sur les photos
I've held you in the plan
Je t'ai tenu dans le plan
(Forget the hurt for somewhere else)
(J'oublie la douleur pour aller ailleurs)
(Don't leave behind myself)
(Je ne laisse rien derrière moi)
I'd just need to erase distance
J'aurais juste besoin d'effacer la distance
Find a hole in the ocean
Trouver un trou dans l'océan
Swim backwards
Revenir à la nage