Fire and ice
Le feu et la glace,
This love is like fire and ice
Cet amour est comme le feu et la glace.
This love is like rain and blue skies
Cet amour est comme la pluie et les cieux bleus.
This love is like sun on the rise
Cet amour est comme le soleil qui se lève.
This love got me rolling the dice
Cet amour m'a fait lancer les dés.
Don't let me lose
Ne me laisse pas perdre
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
Beautiful mind
Un bel esprit...
Your heart got a story with mine
Ton cœur a une histoire avec le mien.
Your heart got me hurting at times
Ton cœur m'a de temps en temps fait mal.
Your heart gave me new kind of highs
Ton cœur m'a donnée de nouvelles altitudes
Your heart got me feeling so fine
Ton cœur m'a fait me sentir si bien
So what to do
Alors, que faire ?
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
It took us a while
Ça nous a pris du temps...
With every breath a new day
À chaque nouvelle journée un nouveau souffle,
With love on the line
Avec l'amour au bout de la ligne.
We've had our share of mistakes
Nous avons chacun notre part d'erreurs,
But all your flaws and scars are mine
Mais toutes tes fissures et cicatrices sont à moi.
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
And just like that
Et juste comme ça
All I breathe
Tout ce que je respire,
All I feel
Tout ce que je ressens...
You are all for me
Tu es tout pour moi.
And just like that
Et juste comme ça
All I breathe
Tout ce que je respire,
All I feel
Tout ce que je ressens...
You are all for me
Tu es tout pour moi.
No one can lift me, catch me the way that you do
Personne ne peut m'élever, m'attraper comme tu le fais.
I'm still falling for you
Je craque toujours pour toi
Brighter than gold
Plus brillant que l'or...
This love shining brighter than gold
Cet amour brille plus intensément que l'or.
This love is like letters in bold
Cet amour est tel des lettres écrites en gras.
This love is like out of control
Cet amour est comme hors de contrôle.
This love is never growing old
Cet amour ne vieillira jamais.
You make it new
Tu le renouvelles.
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
It took us a while
Ça nous a pris du temps
Because we were young and unsure
Parce que nous étions jeunes et incertains
With love on the line
Avec l'amour au bout de la ligne.
What if we both would need more ?
Et si nous voulions tous les deux plus que ça ?
But all your flaws and scars are mine
Mais toutes tes fissures et cicatrices sont à moi
Still falling for you
Je craque toujours pour toi
Still falling for you
Je craque toujours pour toi
Still falling for you…
Je craque toujours pour toi
And just like that
Et juste comme ça
All I breathe
Tout ce que je respire,
All I feel
Tout ce que je ressens...
You are all for me
Tu es tout pour moi.
And just like that
Et juste comme ça
All I breathe
Tout ce que je respire,
All I feel
Tout ce que je ressens...
You are all for me
Tu es tout pour moi.
No one can lift me, catch me the way that you do
Personne ne peut m'élever, m'attraper comme tu le fais.
Still falling for you
Je craque toujours pour toi
Falling, crash into my arms
Tomber, s'écraser dans mes bras...
Love you like this
Je t'aime comme ça,
Like a first kiss
Comme un premier baiser.
Never let go
Ne jamais abandonner.
Falling, crash into my arms
Tomber, s'écraser dans mes bras
Never breaking what we got
Ne jamais briser ce que nous avons
Still falling for you
Je craque toujours pour toi
Still falling for…
Je craque toujours pour toi
And just like that
Et juste comme ça
All I breathe
Tout ce que je respire,
All I feel
Tout ce que je ressens...
You are all for me
Tu es tout pour moi.
And just like that
Et juste comme ça
All I breathe
Tout ce que je respire,
All I feel
Tout ce que je ressens...
You are all for me
Tu es tout pour moi.
And just like that
Et juste comme ça
All I feel is you
Tout ce que je ressens, c'est toi.
All I feel is you
Tout ce que je ressens, c'est toi.
You are all for me
Tu es tout pour moi.
I'm still falling…
Je tombe encore amoureuse de toi.
Tout ce que je ressens, c'est toi.
And just like that
Et juste comme ça
All I need is you
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi.
All I feel is you
Tout ce que je ressens, c'est toi.
You are all for me
Tu es tout pour moi
No one can lift me, catch me the way that you do
Personne ne peut m'élever, m'attraper comme tu le fais.
I'm still falling for you
Je craque toujours pour toi