Maybe i'll walk around
Peut-être que je vais marcher autour
Get a feel for this place
Prendre une idée de cet endroit
And maybe i'll just stay put
Et peut-être que je resterai brancher
It won't go anywhere
Ça n'ira nul part
There's no a whole lot that i could do
Il n'y a pas beaucoup de choses que je pourrais faire
To get you off my mind
Pour te faire part de mon esprit
Not that i wanted to
Pas ce que je voulais
Not that i haven't fried
Non pas que je n'ai pas frit
And then i go
Et puis je vais
Oh woah , oh woah oh oh
Oh woah , oh woah oh oh
Oh woah , will they ever know ?
Oh woah, vont-ils savoir?
Oh woah, oh
Oh woah, oh woah oh oh
Oh woah , will they ever know ?
Oh woah, vont-ils savoir?
In there's the sun
Il y a le soleil
The kind of quied that hurts
Le genre de blessure qui fait mal
The kind you can't explain
Le genre que tu ne peut pas expliquer
You can't quite put into words
Tu ne peut pas tout mettre en mots
I'm surrounded by pieces of you
Je suis entouré de tes morceaux
Frozen in time
Figé dans le temps
For no good reason
Pour une bonne raison
But you're only as far as the moon and stars
Mais tu es plus loin que la lune et les étoiles
I'm remembering how great you are
Je me souviens a quel point tu es génial
And i'm wondering
Et je me demande
Oh woah, will they ever know ?
Oh woah, vont-ils savoir?
Oh woah , will they ever know ?
Oh woah, vont-ils savoir?
Oh woah , will they ever know ?
Oh woah, vont-ils savoir?
( Oh woah , will they ever know ? )
( Oh woah, vont-ils savoir? )
Painting the silence
Peindre le silence