Take a trip into my garden
Fais un voyage dans mon jardin
I've got so much to show ya
J'ai tellement de choses à te montrer
The fountains and the waters
Les fontaines et les eaux
Are begging just to know ya
Supplient juste pour te connaître
And it's true, baby
Et c'est vrai, bébé
I've been saving this for you, baby
J'ai gardé ça pour toi, bébé
I guess it's something like a fun fair
Je suppose que c'est quelque chose comme une fête foraine
Put gas into the motor
Mets les gaz au moteur
And boy I'll meet you right there
Et gamin je te rencontrerai ici
We'll ride the rollercoaster
On va rouler comme les montagnes russes
'Cause it's true, baby
Parce que c'est vrai, bébé
I've been saving this for you, baby
J'ai gardé ça pour toi, bébé
Tell me right before it goes down
Dis-moi avant que ça ne tombe
Promise me you'll
Promets-moi que tu me diras
Hold my hand if I get scared now
Tiens-moi la main si j'ai peur maintenant
Might tell you to
Pourrait te dire de
Take a second, baby, slow it down
Prendre une seconde, bébé, ralentis
You should know I, you should know I
Tu devrais savoir je, tu devrais savoir que je
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Come on, baby, play me like a love song
Allez, bébé, joue-moi comme une chanson d'amour
Every time it comes on
Chaque fois que ça se présente
I get this sweet desire
Je reçois ce doux désir
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Now it's the perfect season
Maintenant c'est la saison parfaite
Yeah, let's go for it this time
Oui, allons-y cette fois-ci
We're dancing with the trees and
Nous dansons avec les arbres et
I've waited my whole life
J'ai attendu toute ma vie
'Cause it's true, baby
Parce que c'est vrai, bébé
I've been saving this for you, baby
J'ai gardé ça pour toi, bébé
Tell me right before it goes down
Dis-moi avant que ça ne tombe
Promise me you'll
Promets-moi que tu me diras
Hold my hand if I get scared now
Tiens-moi la main si j'ai peur maintenant
Might tell you to
Pourrait te dire de
Take a second, baby, slow it down
Prendre une seconde, bébé, ralentis
You should know I, you should know I
Tu devrais savoir je, tu devrais savoir que je
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Come on, baby, play me like a love song
Allez, bébé, joue-moi comme une chanson d'amour
Every time it comes on
Chaque fois que ça se présente
I get this sweet desire
Je reçois ce doux désir
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Just for you
Juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
Baby, baby, I've been saving this for you, baby
Bébé, bébé, j'ai gardé ça pour toi, bébé
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Come on, baby, play me like a love song
Allez, bébé, joue-moi comme une chanson d'amour
Every time it comes on
Chaque fois que ça se présente
I get this sweet desire
Je reçois ce doux désir
(Yeah I bloom) I bloom just for you
(Ouais je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Just for you
Juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
Just for you
Juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi