Standing on the corner,
Jack est dans son corset, et Jane dans son gilet
Suitcase in my hand
Et moi je susi dans un groupe de rock'n'roll, hah !
Jack is in his corset, and Jane is her vest,
Conduisant une Stutz Bearcat(1), Jim
And me I'm in a rock'n'roll band Hah!
Tu sais, c'étaient des temps différents !
Ridin' in a Stutz Bear Cat, Jim
Oh, tout les poètes, ils ont étudiésles règles des vers
You know, those were different times!
Et ces femmes, elles ont levé les yeux au ciel
Oh, all the poets they studied rules of verse
And those ladies, they rolled their eyes
Adorable Jane ! whoa ! Adorable Jane ! Adorable Jane !
Sweet Jane! Whoa! Sweet Jane, oh-oh-a! Sweet Jane!
Je te dirais quelque chose,
I'll tell you something
Et Jane, elle est employée de bureau
Jack, he is a banker
Tout les deux économisent leurs sous, ha
And Jane, she is a clerk
Et quand, quand il rentre a la maison de leur travail
Both of them save their monies, ha
Oh, assis près du feu, oh !
And when, when they come home from work
La radio joue
Oh, Sittin' down by the fire, oh!
De la musique classique ici, Jim
The radio does play
La marche des soldats de bois
The classical music there, Jim
Tous vous protestez les enfants
"The March of the Wooden Soldiers"
Vous pouvez entendre Jack dire, soyez prêt, ah
You can hear Jack say, get ready, ah
Adorable Jane ! whoa ! Adorable Jane ! Adorable Jane !
Sweet Jane! Come on baby! Sweet Jane! Oh-oh-a! Sweet Jane!
Certaines personne, elles aiment sortir danser
Et d'autres personnes, elles doivent travailler, regarde moi maintenant !
Some people, they like to go out dancing
Et il y a même quelque mauvaises mères
And other peoples, they have to work, Just watch me now!
Et bien elles te diront que tout est juste mal
And there's even some evil mothers
Tu sais cela, femme, jamais vraiment faible
Well they're gonna tell you that everything is just dirt
Et ces scélérats clignent toujours des yeux, woo !
Y'know that, women, never really faint
Et çà, tu sais, les enfants sont les seuls qui rougissent
And that villains always blink their eyes, woo!
Et çà, la vie c'est juste pour mourrir !
And that, y'know, children are the only ones who blush!
Et, tout ceux qui ont déjà eut un coeur
And that, life is just to die!
Ils ne veulent pas se retourner et changer çà
And, everyone who ever had a heart
Et n'importe qui qui a joué une partie
They wouldn't turn around and break it
Oh, ne veut se retourner et détester çà
And anyone who ever played a part
Oh wouldn't turn around and hate it!
Adorable Jane ! whoa ! Adorable Jane ! Adorable Jane !
Sweet Jane! Whoa-oh-oh! Sweet Jane! Sweet Jane!
Vin et roses divins
Semblent lui chuchoter quand il sourrit
Heavenly wine and roses
Vin et roses divins
Seems to whisper to her when he smiles
Semblent lui chuchoter quand elle sourrit
Heavenly wine and roses
La lala lala la, la lala lala la
Seems to whisper to her when she smiles
Adorable Jane
La lala lala la, la lala lala la
Adorable Jane