Aye girl yeah you da business
Ouais, ouais mec
So what the business?
Hey Polow (ça va ?) (1)
Don't be shy
T'es prêt pour celle-là ? (On y va)
I'm just talkin' to you girl
Aye ma, yo where yo man at?
Hey girl, ouais t'es le "business" alors quel est le problème ?
I know you got that
Ne sois pas timide, je te parle seulement, girl
Cause you too fine to be single out here girl
Hey, mademoiselle, où est ton homme ? je sais que t'en as un, t'es trop bonne pour être célibataire
Yo buddy done fucked up
Girl, il est à la maison mais il t'a trompé
I'll swoop this girl
Je lui vole sa copine et ce que je suis sur le point de faire le mettra dans tous ses états
And what I'm bout to do
Parce que je suis sur le point d'avoir une orgie avec sa lady et quelques coquines au bar qui aiment b*** avec une star
He'll feel I did him wrong
Cause I'm bout go have a ménage
Si tu viens avec moi
With this lady and some freaks at the bar
Si tu viens vraiment avec moi, tu vas chercher quelques filles et ramène-les moi
Who like fuckin' with a star
Si tu viens avec moi
I told her
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
If you fuckin' with me
Sois ma petite coquine
Really fuckin' with me
Sois ma petite coquine
You go get some girls and
Tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
Bring em to me
Sois ma petite coquine
If you fuckin' with me
Si tu viens avec moi
Really fuckin' with me
Si tu viens vraiment avec moi
You'll let her put her hands in your pants
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisse mettre ses mains dans ta culotte
Be my little freak
Sois ma petite coquine
Be my little freak
Hey girl, je vois que tu aimes ça
Let her put her hands in your pants
Tu commences à être excitée, tu gères comme une pro avec ces filles
Be my little freak
A propos de ça, tu as exactement ce que tu voulais avec la meuf que tu voulais
If you fuckin' with me
Et maintenant, t'es dans le coin en train d'embrasser une fille
Really fuckin' with me
Parce que je suis sur le point d'avoir une orgie avec toutes ces filles
Let her put her hands in your pants
Regarde-moi ces coquines au bar qui sont à la recherche d'une star
Aye girl, I see you like that
Si tu viens vraiment avec moi, tu vas chercher quelques filles et ramène-les moi
You gettin' excited
Si tu viens avec moi
And you rockin' like a pro wit it girl
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
By the way, you got right on it
Sois ma petite coquine
With the chick you wanted
Sois ma petite coquine
And now you in the corner kissin' on a girl
Sois ma petite coquine
I-I I'm bout to have a ménage with these here ladies
Tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
Lookin' little freaks at the bar
Sois ma petite coquine
Lookin for a star
Si tu viens avec moi
Si tu viens vraiment avec moi
If you fuckin' with me
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisse mettre ses mains dans ta culotte
Really fuckin' with me
Sois ma petite coquine
You go get some girls and
Bring em to me
[Nicki Minaj]
If you fuckin' with me
Excuse-moi, petite demoiselle
Really fuckin' with me
Mais on peut dire que j'ai un devoir
You'll let her put her hands in your pants
Je recherche une fille mignonne
Be my little freak
Un vrai bon gros cul du ghetto
Be my little freak
J'aime vraiment ton minou
Be my little freak
Et si tu me laisses le toucher
Let her put her hands in your pants
(Je sais que t'es pas une mytho)
Be my little freak
Je t'emmènerai voir Usher
If you fuckin' with me
Je garde deux ou trois salopes
Really fuckin' with me
Comme le père noël je garde "Fringant"
Let her put her hands in your pants
J'ai "Tornade, Danseur, Furie,
Be my little freak
Dixon, Comète, Cupidon, Tonnerre, Eclair" (2)
Je suis plus chaude que 100 degrés
[Nicki Minaj:]
Beaucoup de pain, pas de graines de sésame
Excuse me little mama
Si je suis dans ta ville, je signe sur ces énormes seins
But you could say I'm on duty
Je complote sur le fait que je puisse éloigner Cassie de Diddy (3)
I'm lookin' for a cutie
Les filles veulent une orgie, ouais, elles sont plus mouillées que la pluie
A real big o' ghetto booty
Usher, excite-moi
I really like your kitty kat
Tout le monde adore Raymond
And if you let me touch her
I know you're not a bluffer
Si tu viens avec moi
I'll take you to go see Usher
Si tu viens vraiment avec moi, tu vas chercher quelques filles et ramène-les moi
I keep a couple hoes
Si tu viens avec moi
Like Santa I keep a vixen
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
Got that dasher, dancer, prancer
Sois ma petite coquine
Dixen, comet, cupid, Donner, BLITZEN!
Sois ma petite coquine
I'm hotter than 100 degrees
Sois ma petite coquine
A lotta bread, no sesame seeds
Tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
If I'm in yo city
Sois ma petite coquine
I'm signin them tig ol bitties
Si tu viens avec moi
I'm plottin on how I can take Cassie away from Diddy
Si tu viens vraiment avec moi
The girls want a Minaj
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisse mettre ses mains dans ta culotte
Yeah they wetta than a Rainmen
Sois ma petite coquine.
You go get some girls and
You'll let her put her hands in your pants
Let her put her hands in your pants
Let her put her hands in your pants