Paroles en Anglais Traduction en Français Lil' Freak
(Petite Coquine)
So what the business?
Hey Polow (ça va ?) (1)
Don't be shy
T'es prêt pour celle-là ? (On y va)
I'm just talkin' to you girl
Hey girl, ouais t'es le "business" alors quel est le problème ?
Aye ma, yo where yo man at?
Ne sois pas timide, je te parle seulement, girl
I know you got that
Hey, mademoiselle, où est ton homme ? je sais que t'en as un, t'es trop bonne pour être célibataire
Cause you too fine to be single out here girl
Girl, il est à la maison mais il t'a trompé
Yo buddy done fucked up
Je lui vole sa copine et ce que je suis sur le point de faire le mettra dans tous ses états
I'll swoop this girl
Parce que je suis sur le point d'avoir une orgie avec sa lady et quelques coquines au bar qui aiment b*** avec une star
And what I'm bout to do
Si tu viens avec moi
He'll feel I did him wrong
Si tu viens vraiment avec moi, tu vas chercher quelques filles et ramène-les moi
Cause I'm bout go have a ménage
Si tu viens avec moi
With this lady and some freaks at the bar
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
Who like fuckin' with a star
Sois ma petite coquine
I told her
Sois ma petite coquine
If you fuckin' with me
Tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
Really fuckin' with me
Sois ma petite coquine
You go get some girls and
Si tu viens avec moi
Bring em to me
Si tu viens vraiment avec moi
If you fuckin' with me
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisse mettre ses mains dans ta culotte
Really fuckin' with me
Sois ma petite coquine
You'll let her put her hands in your pants
Hey girl, je vois que tu aimes ça
Be my little freak
Tu commences à être excitée, tu gères comme une pro avec ces filles
Be my little freak
A propos de ça, tu as exactement ce que tu voulais avec la meuf que tu voulais
Be my little freak
Et maintenant, t'es dans le coin en train d'embrasser une fille
Let her put her hands in your pants
Parce que je suis sur le point d'avoir une orgie avec toutes ces filles
Be my little freak
Regarde-moi ces coquines au bar qui sont à la recherche d'une star
If you fuckin' with me
Si tu viens avec moi
Really fuckin' with me
Si tu viens vraiment avec moi, tu vas chercher quelques filles et ramène-les moi
Let her put her hands in your pants
Si tu viens avec moi
Be my little freak
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
Aye girl, I see you like that
Sois ma petite coquine
You gettin' excited
Sois ma petite coquine
And you rockin' like a pro wit it girl
Tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
By the way, you got right on it
Sois ma petite coquine
With the chick you wanted
Si tu viens avec moi
And now you in the corner kissin' on a girl
Si tu viens vraiment avec moi
I-I I'm bout to have a ménage with these here ladies
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisse mettre ses mains dans ta culotte
Lookin' little freaks at the bar
Sois ma petite coquine
Lookin for a star
[Nicki Minaj]
Excuse-moi, petite demoiselle
If you fuckin' with me
Mais on peut dire que j'ai un devoir
Really fuckin' with me
Je recherche une fille mignonne
You go get some girls and
Un vrai bon gros cul du ghetto
Bring em to me
J'aime vraiment ton minou
If you fuckin' with me
Et si tu me laisses le toucher
Really fuckin' with me
(Je sais que t'es pas une mytho)
You'll let her put her hands in your pants
Je t'emmènerai voir Usher
Be my little freak
Je garde deux ou trois salopes
Be my little freak
Comme le père noël je garde "Fringant"
Be my little freak
J'ai "Tornade, Danseur, Furie,
Let her put her hands in your pants
Dixon, Comète, Cupidon, Tonnerre, Eclair" (2)
Be my little freak
Je suis plus chaude que 100 degrés
If you fuckin' with me
Beaucoup de pain, pas de graines de sésame
Really fuckin' with me
Si je suis dans ta ville, je signe sur ces énormes seins
Let her put her hands in your pants
Je complote sur le fait que je puisse éloigner Cassie de Diddy (3)
Be my little freak
Les filles veulent une orgie, ouais, elles sont plus mouillées que la pluie
[Nicki Minaj:]
Tout le monde adore Raymond
Excuse me little mama
Si tu viens avec moi
But you could say I'm on duty
Si tu viens vraiment avec moi, tu vas chercher quelques filles et ramène-les moi
I'm lookin' for a cutie
Si tu viens avec moi
A real big o' ghetto booty
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
I really like your kitty kat
Sois ma petite coquine
And if you let me touch her
Sois ma petite coquine
I know you're not a bluffer
Sois ma petite coquine
I'll take you to go see Usher
Tu la laisses mettre ses mains dans ta culotte
I keep a couple hoes
Sois ma petite coquine
Like Santa I keep a vixen
Si tu viens avec moi
Got that dasher, dancer, prancer
Si tu viens vraiment avec moi
Dixen, comet, cupid, Donner, BLITZEN!
Si tu viens vraiment avec moi, tu la laisse mettre ses mains dans ta culotte
I'm hotter than 100 degrees
Sois ma petite coquine.
A lotta bread, no sesame seeds
I'm signin them tig ol bitties
I'm plottin on how I can take Cassie away from Diddy
Yeah they wetta than a Rainmen
You go get some girls and
You'll let her put her hands in your pants
Let her put her hands in your pants
Let her put her hands in your pants