Rollin' to the club
Roulant jusqu'au club
Stop to get my grub on
Arrête de tenter de me fouiller
Nothin' like those Krispy Kremes
Rien de tel que ces Krispy Kremes
Soon as I was done
Bientôt comme je l'ai fait
It was time to get my groove on
Il était temps de me mettre à bouger
Find a place that's happenin'
Trouver un endroit ou ça se passe
And I knew that it was on
Et j'ai su que ça avait démarré
From the moment that I walked into the spot
It was bangin'
Dès le moment où j'entrais dans mon endroit préféré
It was swangin' oh
Sa bougeait
Till somethin' turned me off
Sa ondulait oh
I wasn't sure
Jusqu'à ce que quelque chose m'éteigne
Coulda swore I saw you with someone
Je n'étais pas sure
And at much to my surprise (whoa)
Je pourrais jurer que je t'ai vu avec quelqu'un
You were right there with your hands up in the air
Et ma surprise à été si forte (whoa)
You had hoochies everywhere
It's like I almost didn't know you
Tu étais bien ici avec tes mains levées en l'air
Tryin' to shake that ass
Tu avais des meufs partout autour de toi
Playa you don't even dance
Toutes sur toi
Sup wit' you
C'est comme si presque toutes ne te connaissaient pas
It's like I don't even know you
Essayant de secouer ce cul
Left you at the crib
Joueur tu ne dansais même pas
Cause I know you get your game on
Dîner avec toi
Happens every Tuesday night
C'est comme si je ne te connaissais même pas
You said that you was cool
Your boys was comin' by
Je t'avais laissé à la maison
(Go baby have yourself a real good time)
Car je sais que tu étais en train de jouer sur
So I knew I could be wrong
Ce qu'il se passe tous les mardi soir
I was thinkin' there's no way it could be you
Tu disais que tu étais bien
Not my baby
Tes potes allaient arriver
He ain't crazy no
Pharell : Va bébé et amuse toi vraiment bien
Then my girlfriends tipped me off
Alors j'ai su que je pourrais avoir tort
When I got closer I could tell that it was you
You was bangin'
Je pensais que ça n'était pas possible ça ne pouvait pas être toi
You was swangin' oh
Pas mon bébé
You were right there with your hands up in the air
Il n'est pas fou non
You had hoochies everywhere
Alors mes copines m'ont renversées de leur coté
All on you
Quand je suis enfermée Je pourrais dire que c'était toi
It's like I almost didn't know you
Tu bougeais
Tryin' to shake that ass
Tu ondulais là-dessus oh
Playa you don't even dance
It's like I don't even know you
Mindin' my own business
[Refrain]
My girlfriends tryin' to tell me
Faisant une objection de mon propre bizness
You're doin' wrong
Mon chasseur partait
I needed confirmation
Mes copines essayant de me le dire
I knew you was a dog
Tu faisais quelque chose de mal
I just can't believe what I saw
J'avais besoin d'une confirmation
You were right there with your hands up in the air
J'ai su que tu étais un chien
You had hoochies everywhere
Je ne peux juste pas croire ce que j'ai vu
It's like I almost didn't know you
[Refrain]
Playa you don't even dance
It's like I don't even know you
You were right there with your hands up in the air
You had hoochies everywhere
It's like I almost didn't know you
Playa you don't even dance
It's like I don't even know you
You were right there with your hands up in the air
You had hoochies everywhere
It's like I almost didn't know you
Playa you don't even dance
It's like I don't even know you