Je t'aurai ouverte toute la nuit comme un IHOP (1)
Baby, you?re lookin? fire hot
Je t'emmènerai à la maison bébé, je te laisserai me donner de la compagnie
I?ll have you open all night like an IHOP
Tu me donnes un peu de toi, je te donne un peu de moi
I take you home baby let you keep me company
(T'es belle)
You gimme some of you, I give you some of me
Bébé, tu dois avoir un goût divin, je suis quasiment sûr que tu as ta propre recette
Alors je t'emballe, je t'emballe, ouais je t'aime bien
You look good, baby must taste heavenly
Je ne peux plus m'en passer, je dois l'explorer
I?m pretty sure that you got your own recipe
So pick it up, pick it up, yeah I like you
Parce que c'est moi, toi, toi, moi, moi, toi, toute la nuit
I just can?t get enough I got to drive through
Fais-le à ta manière, stimule-toi avant que je comble ton appétit
Laisse-moi prendre mon ticket bébé, laisse-moi faire la queue
Cause is me, you, you, me, me, you all night
Je peux voir la façon dont tu l'aimes bébé : surdimensionné.
Have it your way, foreplay
Patiente, t'as eu ce que ce tu voulais, laisse-moi avoir ce que je veux
Before I feed you appetite
Je ne pars pas tant qu'ils ne retournent pas la pancarte "magasin fermé"
Let me get my ticket baby, let me get it line
(Justin Timberlake)
I can tell the way you like it, baby, supersized
Je prends ma commande parce que ton corps est comme un repas à emporter
Hold on, you got yours, let me get mine
Laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que tu m'entendes bien
I ain?t leavin? till they turn over the closed sign
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
Chauffe-moi mon bébé, ne me repousse pas
Check it
Je prends ma commande parce que ton corps est comme un repas à emporter
Laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que les lumières s'éteignent
Take my order cause your body like a
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
carry out
Chauffe-moi mon bébé, ne me repousse pas
Let me walk into your body until you
hear me out
(Justin Timberlake)
Turn me on, my baby dont you
Numéro un, je prend deux numéros, trois
cut me out
C'est beaucoup de toi, et un supplément de moi
Turn me on, my baby dont you
Est-ce trop prétentieux de ma part de te vouloir remplie par moi ?
cut me out
Et s'il y a de la place pour le dessert, alors j'en veux un morceau
Bébé, prend-bien ma commande, sans erreurs
Take my order cause your body like a
Je vais te toucher à tous les bons endroits
carry out
Je pourrais te donner à manger, tu pourrais me nourrir
Let me walk into your body till it?s
Girl, livre-moi ça, viens me voir
lights out
Parce que c'est moi, toi, toi, moi, moi, toi, toute la nuit
Turn me on, my baby dont you
Fais-le à ta manière, stimule-toi avant que je comble ton appétit
cut me out
Est-ce que t'aimes quand c'est bien fait car je le fais bien
Turn me on, my baby dont you
Parce que je suis bien assaisonné au cas où tu ne l'aurais pas déjà remarqué
cut me out
Maintenant, laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que tu m'entendes bien
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
Number one, I take two number three?s
That?s a whole lot of you and a side of me.
(Justin Timberlake)
Now is it full of myself to want you full of me?
Je prends ma commande parce que ton corps est comme un repas à emporter
And if there?s room for dessert then I want a piece
Laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que tu m'entendes bien
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
Baby get my order right, no errors
Chauffe-moi mon bébé, ne me repousse pas
Imma touch you in all the right areas
Je prends ma commande parce que ton corps est comme un repas à emporter
I could feed you, you could feed me
Laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que les lumières s'éteignent
Girl, deliver that to me, come see me
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
Chauffe-moi mon bébé, ne me repousse pas
Cause is me, you, you, me, me, you all night
Have it your way, foreplay
Quel est ton nom ?
Before I feed you appetite
Quel est ton numéro ?
Je suis content d'être venu
Do you like it well done, cause I do it well
Peux-tu prendre ma commande ?
Cause I?m well seasoned if you couldn?t tell
Quel est ton nom ?
Now let me walk into your body until you hear me out
Quel est ton numéro ?
And turn me on, my baby, dont you cut me out
Je suis content d'être venu
Peux-tu prendre ma commande ?
Take my order cause your body like a
Rapproche-toi
carry out
Quel est ton numéro ?
Let me walk into your body until you
Par là,
hear me out
Je suis content d'être venu
Turn me on, my baby dont you
Un petit peu plus près
cut me out
Peux-tu prendre ma commande ?
Turn me on, my baby dont you
Viens par ici
cut me out
Quel est ton nom ?
Take my order cause your body like a
Quel est ton numéro ?
Let me walk into your body till it?s
Je suis content d'être venu
lights out
Un petit peu plus près
Turn me on, my baby dont you
Peux-tu prendre ma commande ?
Turn me on, my baby dont you
(Justin Timberlake)
cut me out
Je prends ma commande parce que ton corps est comme un repas à emporter
Laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que tu m'entendes bien
What?s your name?
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
What?s your number?
Chauffe-moi mon bébé, ne me repousse pas
I?m glad I came
Je prends ma commande parce que ton corps est comme un repas à emporter
Can you take my order?
Laisse-moi explorer ton corps jusqu'à ce que les lumières s'éteignent
Chauffe-moi bébé, ne me repousse pas
What?s your name?
Chauffe-moi mon bébé, ne me repousse pas
Girl, what?s your number?
Come over here (what?s your name?)
Come closer (what?s your number?)
I?m over here (I?m glad I came)
A little closer (can you take my order?)
Come over here (what?s your name?)
Come closer (what?s your number?)
I?m over here (I?m glad I came)
A little closer (can you take my order?)
Take my order cause your body like a
Let me walk into your body until you
Turn me on, my baby dont you
Turn me on, my baby dont you
Take my order cause your body like a
Let me walk into your body till it?s
Turn me on, my baby dont you
Turn me on, my baby dont you