Oh oh oh oh No sleep
Je ne dormirai pas, je ne dormirai pas tant que je n'aurai pas trouvé la réponse
No sleep, until I'm done with finding the answer
Je ne m'arrêterai pas, je ne m'arrêterai pas avant d'avoir trouvé un remède à ce cancer
Won't stop
Et parfois j'ai l'impression de m'enfoncer et d'être si déconnecté
Won't stop before I find the cure for this cancer Sometimes
Mais d'une façon ou d'une autre je sais que je suis hanté pour être recherché
I feel like going down, I'm so disconnected
Somehow
J'ai tant marché, j'ai tant attendu
I know that I am haunted to be wanted I've been watching, I've been waiting
Dans les ténèbres, que mon heure vienne
In the shadows for my time
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
I've been searching, I've been living
Pour des lendemains, toute ma vie
For tomorrows all my life Oh oh oh oh
In the shadows
Ils disent que je dois apprendre à tuer avant que je puisse me sentir en sécurité
Oh oh oh oh
Mais moi. je préfèrerais me tuer plutôt que de devenir leur esclave
In the shadows They say
Parfois je sens que je devrais aller jouer avec le feu
That I must learn to kill before I can feel safe
Car d'une façon ou d'une autre, je ne veux simplement pas rester là à attendre un miracle
I'd rather kill myself than turn into their slave Sometimes
J'ai tant marché, j'ai tant attendu
I feel that I should go and play with the thunder
Dans les ténèbres, que mon heure vienne
Somehow
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
I just don't wanna stay and wait for a wonder I've been watching, I've been waiting
Pour des lendemains, toute ma vie
In the shadows for my time
I've been searching, I've been living
Récemment j'ai tant marché, marché en rond
For tomorrow's all my life Lately, I've been walking, walking in circles
Regardant, attendant quelque chose
Watching, waiting for something
Sens-moi, touche-moi,
Feel me, touch me, heal me, come take me higher I've been watching, I've been waiting
Guéris-moi, rends-moi heureux
In the shadows for my time
I've been searching, I've been living
J'ai tant marché, j'ai tant attendu
For tomorrow's all my life I've been watching
Dans les ténèbres, que mon heure vienne
I've been waiting
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
I've been searching
Pour des lendemains, toute ma vie
For tomorrow's Oh oh oh oh
J'ai tant regardé, j'ai tant attendu
In the shadows
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
Oh oh oh oh
Pour des lendemains
I've been waiting
Dans les ténèbres