There are places I remember
Dans Ma Vie
All my life though some have changed
Some forever not for better
Cette poignante et nostalgique est LA plus personnelle que John n'ait jamais écrite. A l'origine, il avait prévu d'y dresser la liste de lieux et des personnes qu'il avait connus a Liverpool, mais choisit finalement une évocation plus abstraite, où chacun pouvait se retrouvez.
Some have gone and some remain
All these places had their moments
Merci blonde-exotik pour ton explication
With lovers and friends I still can recall
Some are dead and some are living
Il y a des endroits que je n'ai pas oubliés,
In my life I've loved them all
Toute ma vie, bien que certains aient changé
Certains pour toujours mais pas en mieux,
But of all these friends and lovers
Certains ont disparu, et certains subsistent,
There is no one compares with you
Tous ces endroits ont eu leurs heures de gloire,
And these memories lose their meaning
Fréquentés par des amants et des amis, je m'en souviens encore,
When I think of love as something new
Certains sont morts et certains sont très vivants.
Though I know I'll never lose affection
Dans ma vie, je les ai tous aimés
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
Mais de tous ces amis et amants,
In my life I love you more
Il n'y a personne qui t'arrive à la cheville
Et ces souvenirs perdent leur signification
Though I know I'll never lose affection
Quand je pense à l'amour comme à une chose nouvelle
For people and things that went before
Bien que je sache que je ne perdrai jamais mon attachement
I know I'll often stop and think about them
Pour les gens et les choses, qu'il y a eu avant
In my life I love you more
Je sais que je m'arrêterai souvent pour penser à eux,
In my life I love you more
Dans ma vie, je t'aime davantage
Bien que je sache que je ne perdrai jamais mon attachement
Pour les gens et les choses, qu'il y a eu avant
Je sais que je m'arrêterai souvent pour penser à eux,
Dans ma vie, je t'aime davantage
Dans ma vie, je t'aime davantage.