I'll tell you from the start
Je vais te raconter depuis le début
He's gonna break your heart
Il va te briser le coeur
You can't stop the lover boy
Tu ne peux pas arrêter le Don Juan
You can't stop the lover boy
Tu ne peux pas arrêter le Don Juan
He's gonna tell you lies
Il va te raconter des mensonges
But you won't realize
Mais tu ne t'en rendras pas compte
Because you can't stop the lover boy
Parce que tu ne peux pas arrêter le Don Juan
You can't stop the lover boy
Tu ne peux pas arrêter le Don Juan
He's got a thing in his head
Il a un truc dans la tête
It's from a book hes read
Ca vient d'un livre qu'il a lu
It's got a funny title,
Qui a un titre amusant
It tells you how to be vital
Qui te dit comment être plein de vie
He took a lot of time
Il a passé beaucoup de temps
Over every line
Sur chaque ligne
Because it's guaranteed
Parce que c'est la garantie
He's gonna knock 'em dead
(le Don Juan)
The boys got that book read
Il va toutes les charmer
You cant stop the lover boy
(il te traite comme une poupée)
You cant stop the lover boy
Le gars a ce bouquin qu'il a lu
Tu ne peux pas arrêter le Don Juan
Right from the clothes he wears
Tu ne peux pas arrêter le Don Juan
The way he combs his hair
You can't stop him now, because he knows all the tricks
Depuis les vêtements qu'il porte
He used to have a problem but he got it fixed
La manière dont il peigne ses cheveux
He took a small apartment
Tu ne peux pas l'arrêter, parce qu'il connait toutes les combines
Above a shoe department
Il avait un problème mais il l'a réglé
And he could see from his window
Il a pris un petit appartement
All the lights in the street glow
Au-dessus d'un magasin de chaussures
There's a club on the corner
Et il pourrait voir de sa fenêtre
And tonight he will go there
Toutes les lumières de la rue rayonner
To find a new affair
Il y a une boîte de nuit au coin de la rue
So all you ladies beware
Et ce soir il ira là-bas
Pour avoir une nouvelle aventure
He's got to have a good time in the city
Alors demoiselles faites attention
He's got to have a good time every night
He's gonna love 'em and leave 'em, cheat and decieve 'em
Il passe du bon temps en ville
He's gonna show 'em who's wrong and who's right
Il passe du bon temps chaque nuit
Il va les aimer et les quitter, les tromper et les décevoir
Il va leur montrer qui a tort et qui a raison