Sexy hair, gorgeous smile
Cheveux sexy, sourire magnifique
He's the most perfect guy
Il est le gars le plus parfait
I've come across
Que j'ai rencontré
Sensitive, real sweet
Sensible, vraiment gentil
He even watches Desperate Housewives
Il regarde encore Desperate Housewives
My heart's beating like a mini drum
Mon coeur bat comme un mini-tambour.
I told my best friends he's the one
J'ai dit à mes meilleurs amis, que c'était le bon.
I said I think that I'm in love this time
J'ai dit que je pense que je suis en amour cette fois
They told me something that could change my mind
Ils m'ont dit quelque chose qui pourrait me faire changer d'avis.
He likes boys
Il aime les garçons
Finally now it's all making sense
Finalement, ça fait du sens.
He likes boys
Il aime les garçons
I like this guy but he's on the fence
J'aime ce mec, mais il est sur la clôture
He likes boys
Il aime les garçons
Can't believe this happened again
J'arrive pas à croire ce qui s'est passé à nouveau
He likes boys
Il aime les garçons
Oh oh boys oh oh
Oh oh oh oh garçons
Manicured, finger tips
Manucurés, le bout des doigts.
He dresses like an American Apparel mannequin
Il s'habille comme un mannequin d'American Apparel.
Guess it is kind of odd
Suppose que c'est un peu bizarre
That he's a such a big fan of Lady Gaga
Qu'il est un grand fan de Lady Gaga.
My heart's beating like a mini drum
Mon coeur bat comme un mini tambour
I don't believe he will lead me on
Je ne crois pas qu'il me mènera dessus.
But now I'm startin' to see all the signs
Mais maintenant, je commence à voir tous les signes.
Is it true? Have I lost my mind?
Est-ce vrai? Ai-je perdu mon esprit?
He likes boys
Il aime les garçons
Finally now it's all making sense
Finalement, ça fait du sens.
He likes boys
Il aime les garçons
I like this guy but he's on the fence
J'aime ce mec, mais il est sur la clôture
He likes boys
Il aime les garçons
Can't believe it's happened again
J'arrive pas à croire ce qui s'est passé à nouveau
He likes boys
Il aime les garçons
Oh oh boys oh oh
Oh oh oh oh garçons
He likes boys
Il aime les garçons
Finally now it's all making sense
Finalement, ça fait du sens.
He likes boys
Il aime les garçons
I like this guy but he's on the fence
J'aime ce mec, mais il est sur la clôture
He likes boys
Il aime les garçons
Can't believe it's happened again
J'arrive pas à croire ce qui s'est passé à nouveau
He likes boys
Il aime les garçons
Oh oh boys oh oh
Oh oh oh oh garçons
I don't think I could take
Je ne pense pas que je pourrais prendre
This kind of rejection
Ce genre de rejection
I guess it's time to take it in
Je crois qu'il est temps de prendre
My gaydar needs some inspection
Mon radar gay a besoin d'une inspection
I thought him an me
Je l'ai moi-même pensé.
Were the perfect we
Nous étions parfait.
I guess I'll move on to plan B
Je pense que je vais passer au plan B
We both like vintage shopping
Nous aimions tous les deux le shopping vintage
And we both like
Et on s'aimait tant.
Finally now it's all making sense
Maintenant, tout fait du sens
We like boys
Nous aimons les garçons
It's a love story with a twist
C'est une histoire d'amour avec une touche
We like boys
Nous aimons les garçons
I find a new gay bestfriend
J'ai trouvé un nouveau meilleur ami gay.
He likes boys
Il aime les garçons
Oh oh boys oh oh boys
Oh oh oh oh garçons garçons
We like boys
Nous aimons les garçons
Finally now it's all making sense
Maintenant, tout fait du sens
We like boys
Nous aimons les garçons
It's a love story with a twist
C'est une histoire d'amour avec une touche
He likes boys
Il aime les garçons
I find a new gay bestfriend
J'ai trouvé un nouveau meilleur ami gay
He likes boys
Il aime les garçons
Oh oh boys oh oh boys
Oh oh oh oh garçons garçons.