I am a citizen of the planet
Je débute dans le nord, je viens d'une graine
I'm going to die here
Je l'ai soupoudré avec la sensibilité
Come what may
De la neige française et hongroise
I am entitled by my birth
Je me suis attardé à la germination jusqu'à-ce que je
To the treasures of the earth
Sois prête
No one must be denied these
No one must be denied
Alors j'ai traversé la mer
Easy dreams
Jusqu'au bonheur européen
At the end of a chain-smokin' day
Jusqu'au langage des poètes
Easy dreams at the end of the day
Comme j'ai coupé le cordon familial
Who am I to believe
J'ai embrassé ma grand-mère
That the future we perceive
Regardant vers l'horizon
Lies in danger and the dangers increase
Who are we to demand
Les yeux écarquillés, une nouvelle terre,
That the leaders of the land
Humilié par mon nouvel environnement
Hear the voices of reason and peace
We are the citizens of the planet
Je suis une citoyenne de la planète
We were born here
Ma présidente est Kwan Yin
We're going to die here
Ma frontière est sur un avion
Come what may
Mes prisons : les maisons de réhabilitation
We are entitled by our birth
To the treasures of the earth
Alors je vole de retour au nid
No one must be denied these
Je revole avec ma force nucléaire
No one must be denied
Mais tout est différent
Easy dreams at the end of a chain-smokin' day
Alors j'attends, mon manque d'un "chez moi" s'aggrave
Easy dreams at the end of the day
Le patriotisme s'étend par les appels du ciel
Who am I to deny
Alors je fais mes valises, rien de précieux,
tout
What my eyes can clearly see
Est sacré
And raise a child with a flame in his heart
Who are we to believe
Je suis une citoyenne de la planète
That these thoughts are so naive
Mes lois sont celles de l'attraction
When we've all disagreed from the start
Mes châtiments sont des conséquences
We are the citizens of the planet
Séparées par la source du pêché originel
We're gong to die here
Je suis une citoyenne de la planète
Come what may
Les enfants de la démocratie sont souverains
We are entitled by our birth
Où les professeurs sont des sages
To the treasures of the earth
Et tous les parents sont mis sur un piédestal
No one must be denied these
Et donc, les quelques années qui viennent sont
No one must be denied
Floues
Easy dreams at the end of a chain-smokin' day
La décennie à venir est une vague d'odeurs et de goûts
Easy dreams at the end of the day
Inconnus
Les fils cousus à travers ce tissu
A travers des champs de toutes les couleurs, d'une culture
Je revis et je deviens étourdie
Et je suis naturalisé partout
Je suis une citoyenne de la planète
Grâce à de simples racines à travers de profondes
Je suis protégée par les anges
Mon corps me montre la direction que je prends
Je suis une citoyenne de la planète
Mon passe-temps préféré, parcourir le monde
Abruti par ma condition humaine
Ces idéaux sont nés au plus profond de moi