Te estoy queriendo tanto que
Je suis tout désireux
No se querer a nadie mas
Pas aimer quelqu'un de plus
Te estoy queriendo tanto que
Je suis tout désireux
No se vivir si tú no estas.
Ne pas vivre si vous n'êtes pas.
Las noches y los días son
Les jours et les nuits sont
Para quererte más y más.
Vous aimer de plus en plus.
Te estoy queriendo tanto que
Je suis désireux tout
Te estoy acostumbrando mal.
Je lui gâter.
Te estoy queriendo tanto que
Je suis désireux tout
No puedo ya vivir sin ti.
Et je ne peux pas vivre sans toi.
Te estoy queriendo tanto que
Je suis désireux tout
Yo soy feliz si eres feliz.
Je suis heureux si vous êtes heureux.
Qué pasará ese día que
Que se passera le jour où
No sientas lo que sientes hoy,
Ne vous sentez pas ce que vous ressentez aujourd'hui,
Qué pasará ese día que
Ce qui va se passer ce jour-là
No pueda darte lo que hoy te doy.
Ne peut pas vous donner ce que je vous donne aujourd'hui.
Y es que el amor no puede
Et c'est que l'amour ne peut pas
Estar por siempre a nuestro lado.
être toujours avec nous.
Y es que el amor cambia
Et est-ce que l'amour change
Su curso de año en año.
Son cours d'année en année.
Y es que el amor
Et l'amour
Viene y se va como las golondrinas
Va et vient comme les hirondelles
Y hay que darle de beber, amor
Et doit être donné à boire, aimer
En cada esquina amor
L'amour dans tous les coins
Y es que el amor no puede
Et c'est que l'amour ne peut pas
Estar por siempre a nuestro lado.
être toujours avec nous.
Y es que el amor cambia
Et est-ce que l'amour change
Su curso de año en año.
Son cours d'année en année.
Y es que el amor
Et l'amour
Viene y se va como las golondrinas
Va et vient comme les hirondelles
Y hay que darle de beber, amor
Et doit être donné à boire, aimer
En cada esquina amor.
Amour sur chaque coin.