Sometimes in the morning I am petrified and can't move
Une explication de chanson est à mon goût très subjective (je n'en fais que pour les chansons de Bright Eyes)
Awake but cannot open my eyes
And the weight is crushing down on my lungs
Parfois le matin, je suis pétrifiée et je ne peux pas bouger
I know I can't breathe
Réveillée, mais ne pouvant pas ouvrir les yeux
And hope someone will save me this time
Et ce poids écrase mes poumons
And your mother's still calling you insane and high
Je sais que je ne peux pas respirer
Swearing it's different this time
Et j'espère que quelqu'un me sauvera cette fois
And you tell her to give in to the demons that possess her
Et ta mère t'appelle toujours, folle et défoncée
And that god never blessed her insides
Jurant que c'est différent cette fois
Then you hang up the phone and feel badly for upsetting things
Et tu lui dis de se rendre aux démons qui la possèdent
And crawl back into bed to dream of a time
Et que Dieu ne l'a jamais bénit en elle
When your heart was open wide and you love things just because
Puis tu raccroches et tu te sens mal à cause de choses bouleversantes
Like the sick and dying
Et tu te recouches pour rêver d'un temps
And sometimes when you're on
Où ton coeur était grand ouvert et que tu aimais les choses juste comme ça
You're really fucking on
Comme les malades et les mourants
And your friends they sing along
And they love you
Et parfois quand tu es à fond
But the lows are so extreme
Tu es vraiment vraiment à fond
That the good seems fucking cheap
Et tes amis chantent avec toi
And it teases you for weeks in its absence
Et ils t'aiment
But you'll fight and you'll make it through
Mais la bassesse est tellement extrême
You'll fake it if you have to
Que le bien semble vraiment bon marché
And you'll show up for work with a smile
Et qu'il te taquine pendant des semaines par son absence
And you'll be better
Mais tu te battras et tu y arriveras
You'll be smarter
Tu feras semblant s'il le faut
More grown up and a better daughter or son
Et tu débarqueras au travail en souriant
And a real good friend
Et tu seras meilleur(e)
And you'll be awake
Tu seras plus intelligent(e)
You'll be alert
Plus adulte et une meilleure fille ou un meilleur fils
You'll be positive though it hurts
Et un(e) vrai(e) ami(e)
And you'll laugh and embrace all of your friends
Et tu seras éveillé(e)
And you'll be a real good listener
Tu seras vigilant(e)
You'll be honest
Tu seras positif(ve) même si ça fait mal
You'll be brave
Et tu riras et embrasseras tous tes amis
You'll be handsome and you'll be beautiful
Et tu seras un(e) très bon(ne) confident(e)
You'll be happy
Tu seras honnête
Your ship may be coming in
Tu seras courageux(se)
You're weak but not giving in
Tu seras canon et tu seras beau(belle)
To the cries and the wails of the valley below
Tu seras heureux(se)
Your ship may be coming in
You're weak but not giving in
Ton vaisseau arrive peut-être
And you'll fight it you'll go out fighting all of them
Tu es faible, mais tu ne te rends pas
Aux cris et aux lamentations de la vallée d'en dessous
Ton vaisseau arrive peut-être
Tu es faible, mais tu ne te rends pas
Et tu te battras, tu sortiras d'ici pour tous les battre