Isn't it amazing what a lonely heart will have you do
N'est-ce pas incroyable ce qu'un cœur solitaire va te faire
Just when you think you're getting wiser
Juste quand tu penses que tu obtiens plus de sagesse
Somebody comes along, and you're stuck like glue
Quelqu'un arrive avec, et tu es coincé comme de la colle
Isn't it amazing what a lonely heart will have you do
N'est-ce pas incroyable ce qu'un cœur solitaire va te faire
He lays my flaws before me
Il pose devant moi mes défauts
He says I'm blind I can't see
Il dit que je suis aveugle, je ne vois pas
He makes me feel unworthy
Il me fait me sentir indigne
Shapes the rules, I'm a fool if I take the lead
Formes les règles, je suis une imbécile si je prends les devants
But tell me someone who never lied to themselves
Mais dis-moi quelqu'un qui n'a jamais menti à eux-mêmes
Who never ran through hell, just to find love
Qui n'a jamais couru à travers l'enfer, juste pour trouver l'amour
Just to hold love
Juste pour maintenir l'amour
And it wasn't enough, it's amazing
Et ce n'était pas assez, il est incroyable
Fighting suspicions, lady's intuitions
Lutte contre les soupçons, dames d'intuitions
Why, I don't need it, cause it's not what I want to hear
Pourquoi, je n'en ai pas besoin, parce que c'est pas ce que je veux entendre
So I put you on my altar, crown you like a sultan
Donc, je t'ai mis sur mon autel, te couronne comme un sultan
And praise you for every lie that drips from your lips
Et te félicite pour tous les mensonges qui coulent de tes lèvres
What would you do, what would you do?
Que feras-tu, que feras-tu?
What would you do?
Que feras-tu?
Wasn't enough, it's amazing
Ce n'était pas assez, il est incroyable
So amazing,
Si incroyable,
Fighting suspicions, lady's intuitions
Lutte contre les soupçons, dames d'intuitions
Why, I don't need it, cause it's not what I want to hear
Pourquoi, je n'en ai pas besoin, parce que c'est pas ce que je veux entendre
So I put you on my altar, crown you like a sultan
Donc, je t'ai mis sur mon autel, te couronne comme un sultan
And praise you for every lie that drips from your lips
Et te félicite pour tous les mensonges qui coulent de tes lèvres
And he pulls you down, he pulls you down...
Et il te tire vers le bas, il te tire vers le bas.
Isn't it amazing what a lonely heart will have you do
N'est-ce pas incroyable ce qu'un cœur solitaire va te faire
Cause when you think you're getting wiser
Juste quand tu penses que tu obtiens plus de sagesse
Somebody comes along and you're stuck like glue
Quelqu'un arrive avec, et tu es coincé comme de la colle
Isn't it amazing what my lonely heart will have me do.
N'est-ce pas incroyable ce qu'un cœur solitaire va te faire.