I've never seen a diamond in the flesh
Je n'ai jamais vu un diamant dans la chair
I cut my teeth on wedding rings in the movies
J'ai coupé mes dents sur les anneaux de mariage dans les films
And I'm not proud of my address, in the torn up town
Et je ne suis pas fier de mon adresse, dans la ville jusqu'à déchiré
No post code envy
Pas envie code postal
But every song's like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom
Mais chaque chanson comme de dents en or, gris oie, Trippin 'dans la salle de bain
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
Les taches de sang, robes de bal, Trashin «la chambre d'hôtel,
We don't care, we're driving cadillacs in our dreams.
Nous ne sommes pas fous, nous sommes au volant cadillacs dans nos rêves.
But everybody's like cristal, maybach, diamonds on your time piece.
Mais tout le monde est comme cristal, maybach, diamants sur votre morceau de temps.
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
Les avions à réaction, des îles, des tigres en laisse d'or.
We don't care, we aren't caught up in your love affair.
Nous ne sommes pas fous, nous ne sommes pas pris dans votre histoire d'amour.
And we'll never be royals..
Et nous ne serons jamais la famille royale.
It doesn't run in our blood,
Il ne fonctionne pas dans notre sang,
That kind of love just ain't for us.
Ce genre d'amour n'est pas pour nous.
We crave a different kind of buzz.
Nous avons envie d'un autre genre de buzz.
Let me be your ruler, you can call me queen B
Laissez-moi être votre règle, vous pouvez m'appeler reine B
And baby I'll rule I'll rule I'll rule I'll rule.
Et bébé je vais prononcer Je vais prononcer Je vais gouverner je vais prononcer.
Let me live that fantasy.
Permettez-moi de vivre ce fantasme.
My friends and I we've cracked the code.
Mes amis et moi nous avons déchiffré le code.
We count our dollars on the train to the party.
Nous comptons nos dollars dans le train à la fête.
And everyone who knows us knows that we're fine with this,
Et tous ceux qui nous connaissent savent que nous sommes très bien avec cela,
We didn't come from money.
Nous n'avons pas venir de l'argent.
But every song's like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom.
Mais chaque chanson comme de dents en or, gris oie, Trippin 'dans la salle de bain.
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
Les taches de sang, robes de bal, Trashin «la chambre d'hôtel,
We don't care, we're driving cadillacs in our dreams.
Nous ne sommes pas fous, nous sommes au volant cadillacs dans nos rêves.
But everybody's like cristal, maybach, diamonds on your time piece.
Mais tout le monde est comme cristal, maybach, diamants sur votre morceau de temps.
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Les avions à réaction, des îles, des tigres en laisse d'or
We don't care we aren't caught up in your love affair
Nous nous moquons nous ne sommes pas pris dans votre histoire d'amour
And we'll never be royals,
Et nous ne serons jamais la famille royale,
It doesn't run in our blood
Il ne fonctionne pas dans notre sang
That kind of love just ain't for us
Ce genre d'amour n'est pas juste pour nous
We crave a different kind of buzz.
Nous avons envie d'un autre genre de buzz.
Let me be your ruler, you can call me queen B
Laissez-moi être votre règle, vous pouvez m'appeler reine B
And baby I'll rule I'll rule I'll rule I'll rule.
Et bébé je vais prononcer Je vais prononcer Je vais gouverner je vais prononcer.
Let me live that fantasy.
Permettez-moi de vivre ce fantasme.
Oooh oooh ohhh
Oooh oooh ohhh
We're bigger than we ever dreamed, and I'm in love with being queen.
Nous sommes plus grands que nous ayons jamais rêvé, et je suis en amour avec la reine étant.
Oooh oooh ohhh life is game without a care
Oooh oooh ohhh la vie est un jeu sans souci
We aren't caught up in your love affair.
Nous ne sommes pas pris dans votre histoire d'amour.
And we'll never be royals,
Et nous ne serons jamais la famille royale,
It doesn't run in our blood
Il ne fonctionne pas dans notre sang
That kind of love just ain't for us
Ce genre d'amour n'est pas juste pour nous
We crave a different kind of buzz
Nous avons envie d'un autre type de buzz
Let me be your ruler, you can call me queen B
Laissez-moi être votre règle, vous pouvez m'appeler reine B
And baby I'll rule I'll rule I'll rule I'll rule,
Et bébé je vais prononcer Je vais prononcer Je vais gouverner je vais prononcer,
Let me live that fantasy.
Permettez-moi de vivre ce fantasme.