Paroles en Anglais Traduction en Français Guided by a beating heart
Guidé par un cœur qui bat
I don’t know where the journey will end
Je ne peux pas vous dire où le voyage s'achèvera,
But I know where to start.
Mais je sais où il commence
On me dit que je suis trop jeune pour comprendre
Hey tell me I’m too young to understand
On dit que je suis enfermé dans un rêve
They say I’m caught up in a dream
Eh bien, la vie va m'échapper, si je n'ouvre pas mes yeux
My life will pass me by if I don’t open up my eyes
Eh bien, ça me convient
Well its fine by me.
Alors réveille-moi quand c'est fini
Quand je serai plus sage, plus vieux
So wake me up when its all over
Pendant tout ce temps, je me cherchais
When I’m wiser and I’m older
Et je ne savais pas que j'étais perdu
All this time I was finding myself
J'ai essayé de porter le poids du monde
And I didn’t know I was lost.
Mais je n'ai que deux mains
J'espère que j'aurai la chance de voyager à travers le monde
I tried carrying the weight of the world
Mais je n'ai pas de plans
But I only have two hands
J'aimerais pouvoir rester jeune toute la vie,
I hope I get the chance to travel the world
Ne pas avoir peur de fermer les yeux
I don’t have any plans.
La vie est un jeu fait pour tout le monde
Wish that I could stay forever this young
Alors réveille-moi quand c'est fini
Not afraid to close my eyes
Quand je serai plus sage, plus vieux
Life’s a game made for everyone
Pendant tout ce temps, je me cherchais
And love is the prize
Et je ne savais pas que j'étais perdu
Je ne savais pas que j'étais perdu
So wake me up when its all over
Je ne savais pas que j'étais perdu
When I’m wiser and I’m older
Je ne savais pas que j'étais perdu
All this time I was finding myself
Je ne savais pas que j'étais perdu
And I didn’t know I was lost.