Shine on You Crazy Diamond
Shine on You Crazy diamant
Remember when you were young, you shone like the sun
Rappelle toi quand tu étais jeune,
Shine on you crazy diamond
Tu brillais comme le soleil
Now there's a look in your eyes, like black holes in the sky
Brille pour toujours diamant fou
Shine on you crazy diamond
Maintenant ton regard ressemble
You were caught in the crossfire of childhood and stardom
Aux trous noirs dans le ciel
Blown on the steel breeze
Brille pour toujours diamant fou
Come on, you target for faraway laughter
Come on, you stranger, you legend, you martyr, and shine
Tu as été pris entre les feux
You reached for the secret too soon, you cried for the moon
De l'enfance et du succès
Shine on you crazy diamond
Emporté par ce conflit insurmontable
Threatened by shadows at night and exposed in the light
Allez ! toi, la cible des rires lointains
Shine on you crazy diamond
Allez ! toi, l'étranger, toi la légende, toi le martyr ; brille !
Well, you wore out your welcome with random precision
Rode on the steel breeze
Tu as découvert le secret trop tôt
Come on, you raver, you seer of visions
Tu demandais la lune
Come on, you painter, you piper, you prisoner, and shine
Brille pour toujours diamant fou
Tu étais menacé par les ombres de la nuit
Et tu t'es retrouvé sans défense face à la lumière
Brille pour toujours diamant fou
Tu as cessé d'être le bienvenu
Avec une précision aléatoire
Chevauche la brise d'acier
Allez ! toi, le fou délirant et visionnaire
Allez ! toi, le peintre, toi le joueur de flûte, toi le prisonnier ; brille