Coming home used to feel so good
Rentrer à la maison me faisait sentir si bien
I'm a stranger now in my neighborhood
Je suis un étranger maintenant dans le voisinage
I've seen the world at a faster place
J'ai vu le monde à un rythme effréné
And I'm coming now from a different place
Et je reviens maintenant d'un endroit différent
Though I may look the same way to you
Bien que je puisse avoir l'air le même qu'avant
Underneath there is somebody new
En dessous se cache quelqu'un de nouveau
I am not the boy next door
Je ne suis pas le garçon d'à côté
I don't belong like I did before
Je n’appartiens plus ici comme auparavant
Nothing ever seems like it used to be
Plus rien ne ressemble à ce qu'il était
You can have your dreams but you can't have me
Tu peux avoir tes rêves, mais tu ne peux m'avoir
Oh, I can't come back there anymore
Oh, je ne peux plus jamais revenir
'Cause I am not the boy next door
Car je ne suis plus le garçon d'à côté
You've been saving those souvenirs
Tu as gardé ces souvenirs,
Faded photographs from our foolish years
Des photos jaunies de nos années folles
We made plans but they're wearing thin
Nous avions des projets, mais ils ne tiennent pas la route
And they don't work out 'cause I don't fit it
Et ils ne marchent pas parce que je ne suis pas intégré
And those memories'll just weigh you down
Et ces souvenirs vont juste me retenir vers le bas
'Cause I got no place to keep 'em uptown
Car je n'ai pas la place de les garder où je vais
I am not the boy next door
Je ne suis pas le garçon d'à côté
I don't belong like I did before
Je n’appartiens plus ici comme auparavant
Nothing ever seems like it used to be
Plus rien ne ressemble à ce qu'il était
You can have your dreams but you can't have me
Tu peux avoir tes rêves, mais tu ne peux m'avoir
Oh, I can't go back there anymore
Oh, je ne peux plus jamais revenir
'Cause I am not the boy next door
Car je ne suis plus le garçon d'à côté
I'm not sorry for just being me
Je ne suis pas désolé d'être moi
But if you look past the past you can see
Mais si tu regardes dans le passé, tu peux voir
That I am not
Que je ne suis pas
Nothing ever seems like it used to be
Plus rien ne ressemble à ce qu'il était
You can have your dreams, oh but you can't have me
Tu peux avoir tes rêves, oh, mais tu ne peux m'avoir
I can't go back there anymore
Je ne peux plus jamais revenir ici
'Cause I am not (you are not), I am not (you are not), I am not
Car je ne suis pas (Tu n'es pas)
The boy next door
Je ne suis pas (Tu n'es pas)
Je ne suis pas le garçon d'à côté