This is your travelling song,
C'est ta chanson de voyage,
And I hope it sees you well,
Et j'espère qu'elle te voit bien,
Through train rides and hotels.
A travers les trains roulants et les hôtels.
This is your travelling song,
C'est ta chanson de voyage,
And on the window of the train,
Et sur la fenêtre du train,
With your finger write my name.
Avec ton doigt écris mon nom.
But I could sell my watch and buy a ticket,
Mais je pourrais vendre ma montre et m'acheter un ticket,
But my dear I fear I would impede,
Mais ma chérie je crains que j'entraverais,
So this is your travelling song my love,
Donc c'est ta chanson de voyage mon amour,
I hope you find everything you need.
J'espère que tu trouves tout ce dont tu as besoin.
This is your travelling song,
C'est ta chanson de voyage,
And here’s one for the road,
Et en voici une pour la route,
The highway and the code.
L'autoroute et le code.
This is your travelling song,
C'est ta chanson de voyage;
And I wont ask you to stay,
Et je ne te demanderai pas de rester,
Cos life don’t work that way.
Car la vie ne fonctionne pas de cette façon.
But I could try and fit inside your suitcase,
Mais je pourrais essayer et tenir dans ta valise,
But my feet would stick out of the end,
Mais mes pieds ne tiendraient pas le coup,
So this is your travelling song my love,
Donc c'est ta chanson de voyage mon amour,
Come find me when your travelling ends,
Viens me trouver quand ton voyage se termine,
This is your travelling song my love,
C'est ta chanson de voyage mon amour,
Come find me when your travelling ends.
Viens me trouver quand ton voyage se termine.