Here I am
Je suis le mec sur la scène
I'm the man on the scene
Je peux te donner ce que tu veux
I can give you what you want
Mais tu dois venir alors à la maison avec moi
But you got to come home with me
I forgot some good old lovin'
J'ai oublié pas mal de bonnes vieilles douceur
And I got some more in store
Et j'en ai pas mal d'autres en plus en prévision
When I get to throw it on you
Quand il s'agit de les projeter sur toi
You got to come back for more
Tu as intérêt à revenir pour plus
Toys and things that come by the dozen
Les joujous et les choses qui s'achètent à la douzaine
That ain't nothin' but drug store lovin'
Ce n'est rien d'autre que de la romance de superette (1)
Hey little thing, let me light your candle'
Hé petite chose, laisse-moi allumer ta bougie
Cause mama I'm sure hard to handle, now, gets around
Car, chérie, je suis certain d'être dur à gérer, alors, reste dans les parages
Action speaks louder than words
Agir pèse plus lourd que parler
And I'm a man of great experience
Et je suis un homme de grande expérience
I know you got another man
Je sais que tu dois avoir un autre mec
But I can love you better than him
Mais je peux t'aimer bien mieux que lui
Take my hand, don't be afraid
I'm gonna prove every word I say
Prend ma main, n'aie pas peur
I'm advertisin' love for free
Je vais prouver chaque mot que je t'ai dit
So, you can place your ad with me
Je fais la publicité de l'amour gratuit
Alors, tu peux placer ta pub' avec moi
Once it come along a dime by the dozen
That ain't nothin' but ten cent lovin'
Pour une fois qu'il en arrive à la pelle
Hey little thing, let me light your candle'
Ce n'est rien d'autre que de la romance à 10 cents
Cause mama I'm sure hard to handle, now, gets around
Hé, petite chose, laisse-moi allumer ta bougie
Yeah, hard to handle, now
Car, chérie, je suis certain d'être dur à gérer, alors, reste dans les parages
Oh, baby
Ouais, dur à gérer, maintenant
Baby, here I am
Oh, chérie
I can give you what you want
Chérie, me voilà
But you got to come home with me I forgot some good old lovin'
Le mec de ta scène
And I got some in store When I get to throw it on you
Je peux te donner ce que tu veux
You got to come runnin' back for more
Mais tu dois venir à la maison avec moi
Once it come along a dime by the dozen
J'ai oublié pas mal de bonnes vieilles douceur
That ain't nothin' but drug store lovin'
Et j'en ai pas mal d'autres en plus en prévision
Hey little thing, let me light your candle'
Quand il s'agit de les projeter sur toi
Cause mama I'm sure hard to handle, now,
Tu as intérêt à revenir en courant pour bien plus
Get around Hard, hard to handle, now
Oh yeah, yeah, yeah Yeah
Pour une fois qu'il en arrive à la pelle
Ce n'est rien d'autre que de la romance à 10 cence
Once it come along a dime by the dozen
Hé, petite chose, laisse-moi allumer ta bougie
That ain't nothin' but ten cent lovin'
Car, chérie, je suis certain d'être dur à gérer, alors, reste dans les parages
Hey little baby, let me light your candle'
Cause mama I'm sure hard to handle, now, gets around
Dur, dur à gérer, là
Yeah, so hard to handle, now
Oh ouais, ouais, ouais
Oh yeah Baby, good lovin'
Ouais
Baby, baby, owww, good lovin'
I need good lovin'
Pour une fois que ça arrive à la pelle
I got to have, oh yeah, yeah, yeah
Ce n'est rien d'autre que de la romance à 10 cence
Yeah So hard to handle, now, yeah Um-um-um
Hé, petite chose, laisse-moi allumer ta bougie
Car, chérie, je suis certain d'être dur à gérer, alors, reste dans les parages
Ouais, si dur à gérer, là
Chérie, de bonnes tendresses
Chérie, chérie, ohhhhh, de bonnes douceurs
J'ai besoin de bonnes douceurs
Je dois en avoir, oh ouais, ouais, ouais
Si dur à gérer, là, ouais