I can give a hundred million reasons
Je peux donner cent millions de raisons
To build a barricade
Pour contruire une barrière
I blame it on the changing of the seasons
J'attribue ça au changement de saisons
The thoughts that I've conveyed
Et aux pensées que j'ai communiqué
Does it make it all right?
It doesn't make it all right
Est-ce que ça rend tout çela juste ?
To roll it over my soul and leave me here
Ca ne rend rien de tout cela juste
Roll it over my soul and leave me here
Look around at all the plastic people
D'en investir mon âme et de me laisser là
Who live without a care
D'en investir mon âme et de me laisser là
Try to sit with me around my table
But never bring a chair
Regarde autour de toi tous les gens en plastique
Does it make it all right?
Qui vivent sans se préocupper de rien
It doesn't make it all right
Essaie de t'asseoir autour de ma table
To roll it over my soul and leave me here
Mais n'apporte jamais de chaise
Roll it over my soul and leave me here
Est-ce que ça rend tout çela juste ?
Ca ne rend rien de tout cela juste
D'en investir mon âme et de me laisser là
D'en investir mon âme et de me laisser là