Se un giorno tu
Si un jour toi,
Tornassi da me dicendo che
Tu revenais vers moi en disant que
È stato un errore
ça a été une erreur
Lasciarmi andare lontano lontano da te
Me laisser partir, loin loin de toi.
Se un giorno tu
Si un jour toi,
Parlassi di me
Parlais de moi
Sono il tuo rimpianto e non riesci a dormire
Je suis ton regret et tu n'arrives pas à dormir
Allora ti direi
Alors je te dirais
Stavolta sarebbe per sempre
Cette fois ce serait pour toujours,
Non importerebbe niente se
Rien ne m'importerait si
Mi hanno fatto male ma tanto vale che
M'ont fait mal, mais ça vaut tant que
Stavolta sia per sempre
Cette fois ce soit pour toujours
Perché l'orgoglio in amore è un limite
Parce que l’orgueil est une limite en amour
Che sazia solo per un istante e poi
Qui rassasie seulement pour un instant et après
Torna la fame
Revient la faim.
Se un giorno tu
Si un jour toi,
Sentissi che c'è qualcosa che
Tu sentais qu'il y a quelque chose que
Non ti sai spiegare non ti lascia andare
Tu ne sais pas expliquer qui ne te laisse pas partir
Non chiedere a me
Ne me demande pas à moi.
Neghi la verità
Nie la vérité
Ora che non ti serve piangere
Maintenant qu'il ne sert plus à rien de pleurer
Puoi lasciarti cadere
Puis te laisser tomber
Dimenticare non basterà
Oublier ne suffira pas.
Ma illudimi che sia per sempre
Mais illusionne-moi que ce sera pour toujours
Non importerebbe niente se
Rien ne m'importerait si
Mi hanno fatto male ma tanto vale che
M'ont fait mal mais ça vaut tant que
Stasera non cedo a niente
Ce soir je ne cède à rien
Perché se perdo in amore perdo te
Parce que si je perds en amour je te perds toi
Che accendi il mondo per un istante e poi
Qui allume le monde pour un instant et après
Va via la luce
S'en va la lumière.
E so che è stupido pensarti diverso
Et je sais que c'est stupide te croire différent
Da ciò che sei realmente
De ce que tu es réellement
Di quello che ho dato non ho avuto indietro
De ce que je t'ai donné je n'ai rien eu en retour
Neanche quel minimo
Même pas le minimum
Per cui valga la pena di star male
Qui vaille la peine d'être mal
Mentre affoghi nei tuoi errori
Pendant que tu t'étouffes dans tes erreurs
E cerco di capire l'irrefrenabile
Je cherche de comprendre l'irréfrénable
Bisogno di cercare amore
Besoin de chercher l'amour
In quel terreno che è fertile neanche a
Dans ce terrain qui n'est même pas fertile pour
E invece di morire ho imparato a respirare
Et au lieu de mourir j'ai appris à respirer
Per sempre uh yeah
Pour toujours uh yeah
Mi hanno fatto male ma tanto vale che
M'ont fait mal mais ça vaut tant que
Stavolta non dirò niente
Cette fois je ne dirai rien
Perché l'orgoglio in amore è un limite
Parce que l'orgueil est une limite en amour
Che sazia solo per un istante e poi
Qui rassasie seulement pour un instant et après
Torna la fame.
Revient la faim.